Salta al contenuto principale

Regolamento Bruxelles II bis – Questioni matrimoniali e questioni di responsabilità genitoriale

Germania
Germania
Flag of Germany

RICERCA TRIBUNALI/AUTORITÀ COMPETENTI

Lo strumento di ricerca seguente aiuterà a identificare i tribunali/le autorità competenti per uno strumento giuridico europeo specifico. Attenzione: nonostante gli sforzi compiuti per verificare l'accuratezza dei risultati, in casi eccezionali non è stato possibile attribuire la competenza.

RICERCA TRIBUNALI/AUTORITÀ COMPETENTI

Lo strumento di ricerca seguente aiuterà a identificare i tribunali/le autorità competenti per uno strumento giuridico europeo specifico. Attenzione: nonostante gli sforzi compiuti per verificare l'accuratezza dei risultati, in casi eccezionali non è stato possibile attribuire la competenza.

Germany
Diritto di famiglia - Regolamento Bruxelles II bis – Questioni matrimoniali e questioni di responsabilità genitoriale
* campo obbligatorio

Articolo 67 (a)

Denominazione, indirizzo e mezzi di comunicazione indirizzate alle autorità centrali designate a norma dell'articolo 53:

Bundesamt für Justiz

Zentrale Behörde - Adenauerallee 99 – 103

53113 Bonn

Telefono:         +49 228 410 5212

Fax:                 +49 228 410 5401

Posta elettronica: int.sorgerecht@bfj.bund.de

Articolo 67 (b)

Le lingue accettate per le comunicazioni indirizzate alle autorità centrali di cui all'articolo 57, paragrafo 2: tedesco e inglese.

Articolo 67 (c)

Per il certificato relativo al diritto di visita e al ritorno del minore – articolo 45, paragrafo 2: tedesco.

Articoli 21 e 29

Le istanze di cui agli articoli 21 e 29 devono essere proposte dinanzi ai seguenti giudici o autorità competenti:

-          in Germania:

- nella circoscrizione del Kammergericht (Berlino), il Familiengericht, Pankow.

- nei distretti degli "Oberlandesgerichte" Braunschweig, Celle e Oldenburg, il "Familiengericht Celle".

- nelle circºoscrizioni dei restanti Oberlandesgerichte, il Familiengericht che si trova nella sede del rispettivo Oberlandesgericht.

Articolo 33

Le opposizioni di cui all’articolo 33 devono essere proposte dinanzi alle seguenti autorità giurisdizionali:

- in Germania, dinanzi all’Oberlandesgericht.

Articolo 34

Le opposizioni di cui all’articolo 34 possono essere proposte soltanto:

- in Germania, mediante Rechtsbeschwerde.

 

Questa pagina web fa parte del portale La tua Europa.

I pareri sull'utilità delle informazioni fornite saranno molto graditi.

Your-Europe

Segnala un problema tecnico o di contenuto o lascia un commento su questa pagina