29 artiklan 1 kohdan a alakohta - Toimivaltaiset tuomioistuimet
Toimivalta antaa eurooppalainen maksamismääräys on ainoastaan Wienissä toimivalla kauppaoikeudellisia asioita käsittelevällä alioikeudella (Bezirksgericht für Handelssachen) (Itävallan siviiliprosessilain (Zivilprozessordnung – ZPO) 252 §:n 2 momentti).
29 artiklan 1 kohdan b alakohta - Uudelleentutkimismenettely
Asetuksen 20 artiklan 1 ja 2 kohdan nojalla esitetyt uudelleentutkimispyynnöt käsitellään prosessioikeudellisesti kuten hakemukset oikeuksien ennalleen palauttamiseksi. Päätökseen, joka on tehty 2 kohdan nojalla esitetystä pyynnöstä, voi kuitenkin hakea muutosta (ZPO:n 252 §:n 5 momentti).
29 artiklan 1 kohdan c alakohta - Viestintävälineet
Eurooppalaisessa maksamismääräysmenettelyssä tietoja voidaan välittää – paitsi paperilla – myös digitaalisen JustizOnline-tietoalustan kautta osoitteessa https://justizonline.gv.at/jop/web/home tai verkkopohjaisen sähköisen oikeudenkäyttöjärjestelmän (ERV) välityksellä. Teknisesti ERV:n käyttö edellyttää erityistä ohjelmistoa ja lähettävän viranomaisen toimimista välittäjänä. Ajantasaisen luettelon lähettävistä viranomaisista saa virallisten ilmoitusten tietokannasta (Ediktsdatei) https://edikte.justiz.gv.at/edikte/km/eredi24.nsf/docs/erv.
Tietoja ei voi välittää faksin tai sähköpostin välityksellä.
29 artiklan 1 kohdan d alakohta - Hyväksytyt kielet
Asetuksen 21 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettu kieli on saksa.
Saksan kielen lisäksi Oberpullendorfin ja Oberwartin piirioikeuksissa (Bezirksgericht) voi käyttää unkarin kieltä, Ferlachin, Eisenkappelin ja Bleiburgin piirioikeukisssa sloveenin kieltä ja Eisenstadtin, Güssingin, Mattersburgin, Neusiedl am Seen, Oberpullendorfin ja Oberwartin piirioikeuksissa kroaatin kieltä.