Člen 2(1) – organi, ki se lahko štejejo za sodišča 
      
      
        
                Ni relevantno.
        
            Člen 3(2) – zaprošena sodišča
      
      
        
                Sodišče prve stopnje.
        
            Člen 4 – Osrednji organ
      
      
        
                Service Public Fédéral Justice (Zvezna javna služba za pravosodje) 
 Service de Coopération internationale civile (Služba za mednarodno pravno pomoč v civilnih zadevah) 
 Boulevard de Waterloo 115 
 1000 Bruxelles
 Belgique
Telefon: +32 (2)5426511 
 Telefaks: +32 (2)5427006 / +32 (2)5427038 
 E-naslov: eu1206ue@just.fgov.be 
 Krajevna pristojnost: Belgija (celotna država). 
 Jeziki: francoščina, nizozemščina in angleščina.
        
            Člen 6 – jeziki, ki so sprejemljivi za izpolnitev obrazcev
      
      
        
                Standardni obrazci iz Priloge I k uredbi in dokumenti, priloženi tem obrazcem, morajo biti sestavljeni ali prevedeni v jezik sodnega okrožja sodišča prve stopnje, pri katerem je vloženo zaprosilo. Drugi jeziki niso sprejemljivi.
        
            Člen 7 – sprejemljivi načini za posredovanje zaprosil in drugih sporočil
      
      
        
                Po pošti ali telefaksu.
        
            Člen 19 – osrednji organ ali uradi, pristojni za odločanje o zaprosilih za neposredno pridobivanje dokazov
      
      
        
                Service Public Fédéral Justice (Zvezna javna služba za pravosodje) 
 Service de Coopération internationale civile (Služba za mednarodno pravno pomoč v civilnih zadevah) 
 Boulevard de Waterloo 115 
 1000 Bruxelles
 Belgique
Telefon: +32 (2)5426511 
 Telefaks: +32 (2)5427006 / +32 (2)5427038 
 E-naslov: eu1206ue@just.fgov.be 
 Krajevna pristojnost: Belgija (celotna država). 
 Jeziki: francoščina, nizozemščina in angleščina.
        
            Člen 29 – sporazumi ali dogovori, katerih pogodbenice so države članice in ki izpolnjujejo pogoje iz člena 29(2)
      
      
        
                Belgija izjavlja, da ima uredba pri zadevah, ki spadajo na njeno področje uporabe, v odnosih z drugimi državami članicami prednost pred naslednjimi instrumenti:
- Konvencija z dne 21. junija 1922 med Belgijo in Veliko Britanijo o pošiljanju sodnih in izvensodnih pisanj ter pridobivanju dokazov;
 - Haaška konvencija z dne 1. marca 1954 o civilnem postopku;
 - Konvencija z dne 1. marca 1956 med Belgijo in Francijo o medsebojni pravni pomoči v civilnih in gospodarskih zadevah;
 - Newyorška konvencija z dne 20. junija 1956 o izterjavi preživninskih zahtevkov v tujini;
 - Sporazum z dne 25. aprila 1959 med vlado Belgije in vlado Zvezne republike Nemčije o olajšanju uporabe Haaške konvencije z dne 1. marca 1954 o civilnem postopku;
 - Konvencija z dne 23. oktobra 1989 med Belgijo in Avstrijo o vzajemni pravosodni pomoči in pravnem sodelovanju, poleg Haaške konvencije z dne 1. marca 1954 o civilnem postopku.
 
        
            Člen 31(4) – obvestilo o zgodnji uporabi decentraliziranega sistema IT 
      
      
        
                Ni relevantno.