Člen 2(1) – organi, ki se lahko štejejo za sodišča
Ni takega organa.
Člen 3(2) – zaprošena sodišča
Redna sodišča (tribunali ordinari).
Člen 4 – Osrednji organ
MINISTRSTVO ZA PRAVOSODJE (Ministero della Giustizia)
Oddelek za pravosodne zadeve (Dipartimento Affari di Giustizia)
Generalni direktorat za mednarodne zadeve in pravosodno sodelovanje (Direzione Generale degli Affari Internazionali e della Cooperazione Giudiziaria)
Urad I – mednarodno pravosodno sodelovanje (Ufficio I – Cooperazione Giudiziaria Internazionale)
Tel.: +39 0668852264
E-naslov: cooperation.dginternazionale.dag@giustizia.it
Via Arenula, 70 - 00186 Rim
Člen 6 – jeziki, ki so sprejemljivi za izpolnitev obrazcev
Italijanščina ali jezik države prosilke, če je priložen prevod v italijanščino, ki ga je overil javni organ ali prevajalec.
Člen 7 – sprejemljivi načini za posredovanje zaprosil in drugih sporočil
Navadna pošta.
Člen 19 – osrednji organ ali uradi, pristojni za odločanje o zaprosilih za neposredno pridobivanje dokazov
MINISTRSTVO ZA PRAVOSODJE
Oddelek za pravosodne zadeve
Generalni direktorat za mednarodne zadeve in pravosodno sodelovanje
Urad I – mednarodno pravosodno sodelovanje
Tel.: +39 0668852264
E-naslov: cooperation.dginternazionale.dag@giustizia.it
Via Arenula, 70 - 00186 Rim
Člen 29 – sporazumi ali dogovori, katerih pogodbenice so države članice in ki izpolnjujejo pogoje iz člena 29(2)
Italija ne namerava uporabiti te možnosti, saj meni, da so določbe Uredbe (EU) 2020/1783 ustrezne in zadostne.
Člen 31(4) – obvestilo o zgodnji uporabi decentraliziranega sistema IT
Trenutno ni nobenega obvestila.