2. cikk (1) bekezdés – Bíróságnak tekinthető hatóságok
      
      
        
                Nincs.
        
            3. cikk (2) bekezdés – Megkeresett bíróságok
      
      
        
                Rendes bíróságok (tribunali ordinari) és békebíróságok (giudici di pace), a polgári perrendtartás (Codice di Procedura Civile) 7. cikkében meghatározott hatásköri kritériumnak megfelelően (a békebíróságok joghatósága)
A békebíróságok rendelkeznek joghatósággal a 10 000 EUR-t meg nem haladó értékű ingó vagyonnal kapcsolatos keresetekre, amennyiben a törvény nem ruház joghatóságot más bíróságra.
A közúti és vízi közlekedési balesetekkel kapcsolatos kártérítési kereseteket is békebíróság tárgyalja, feltéve, hogy a kereset értéke nem haladja meg a 25 000 EUR-t.
Az érintett értéktől függetlenül a békebíróságok tárgyalnak minden olyan ügyet, amely a következőket érinti:
1) fa és sövény ültetésére vonatkozó, a törvény, rendelet vagy szokás által megállapított határvonalak kijelölése és távolságok betartása;
2) társasházi szolgáltatások köre és igénybevétele;
3) lakások tulajdonosai vagy lakói közötti viszonyok a füst, füstgázok, hő, zaj, rezgés és a normális szintet meghaladó egyéb ártalmak tekintetében;
3a) nyugdíj vagy jóléti juttatások késedelmes fizetése után járó kamat vagy járulékos költségek.
        
            4. cikk – Központi szerv
      
      
        
                IGAZSÁGÜGYI MINISZTÉRIUM (Ministero della Giustizia)
igazságszolgáltatási osztálya (Dipartimento Affari di Giustizia)
Nemzetközi Ügyek és Igazságügyi Együttműködés Főigazgatósága (Direzione Generale degli Affari Internazionali e della Cooperazione Giudiziaria)
I. Hivatal – Nemzetközi Igazságügyi Együttműködés (Ufficio I – Cooperazione Giudiziaria Internazionale)
Tel.: +39 06.6885.2264
E-mail: cooperation.dginternazionale.dag@giustizia.it
Via Arenula, 70 - 00186 Rome
        
            6. cikk – A formanyomtatványok kitöltéséhez elfogadott nyelvek
      
      
        
                Olasz vagy a megkereső állam nyelve, amennyiben a dokumentumot egy közigazgatási szerv vagy fordító által hitelesített olasz nyelvű fordítás kíséri.
        
            7. cikk – A kérelmek és egyéb tájékoztatások továbbításának elfogadott módjai
      
      
        
                Hagyományos postai küldemény.
Amennyiben a kérelmező ügyvéd szerepel az elektronikus címjegyzékben (Registro degli Indirizzi Elettronici – RegIndE), a bizonyításfelvétel iránti kérelmet kizárólag az online szolgáltatási portálon (portale dei servizi telematici – PST) keresztül kell elektronikus formában megküldenie.
        
            19. cikk – A közvetlen bizonyításfelvételre irányuló kérelmekkel kapcsolatos döntéshozatalért felelős központi szerv vagy hatáskörrel rendelkező hatóság(ok)
      
      
        
                IGAZSÁGÜGYI MINISZTÉRIUM
Igazságszolgáltatási Főosztály
Nemzetközi Ügyek és Igazságügyi Együttműködés Főigazgatósága
I. Hivatal – Nemzetközi Igazságügyi Együttműködés
Tel.: +39 06.6885.2264
E-mail: cooperation.dginternazionale.dag@giustizia.it
Via Arenula, 70 - 00186 Rome
        
            29. cikk – Azon megállapodások, amelyeknek a tagállamok részes felei, és amelyek megfelelnek a 29. cikk (2) bekezdésében foglalt feltételeknek
      
      
        
                Olaszország nem szándékozik élni ezzel a lehetőséggel, mivel úgy véli, hogy az (EU) 2020/1783 rendelet rendelkezései megfelelőek és elégségesek.
        
            31. cikk (4) bekezdés – Értesítés a decentralizált informatikai rendszer korai használatáról
      
      
        
                Jelenleg nincs ilyen.