Artikel 2.1 – Myndigheter som kan betraktas som domstolar
Ej tillämpligt
Artikel 3.2 – Anmodade domstolar
Distriktsdomstolen (tribunal de première instance / rechtbank van eerste aanleg).
Artikel 4 - Centralt organ
Service public fédéral Justice / Federale Overheidsdienst Justitie
Service de Coopération internationale civile / Dienst Internationale rechtshulp in burgerlijke zaken
Boulevard de Waterloo 115 / Waterloolaan 115
1000 Bryssel
Belgien
Tfn: +32-2 542 65 11
Fax: +32-2 542 70 06 / +32-2 542 70 38
E-post: eu1206ue@just.fgov.be
Territoriell behörighet: Belgien (hela landet)
Språk: Franska, nederländska och engelska.
Artikel 6 – Språk som godkänns för ifyllandet av formulären
Standardformulären i bilaga I till förordningen med sina eventuella bilagor måste ifyllas på eller översättas till det språk som används i den domstols domkrets som ansökan är ställd till. Inga andra språk godtas.
Artikel 7 – Sätt som godkänns för översändande av framställningar och andra meddelanden
Post eller fax.
Artikel 19 – Centrala organ eller behöriga myndigheter som ansvarar för beslut om framställningar om direkt bevisupptagning
Service public fédéral Justice / Federale Overheidsdienst /
Justitie Service de Coopération internationale civile / Dienst Internationale rechtshulp in burgerlijke zaken
Boulevard de Waterloo 115 / Waterloolaan 115
1000 Bryssel
Belgien
Tfn: +32-2 542 65 11
Fax: +32-2 542 70 06 / +32-2 542 70 38
E-post: eu1206ue@just.fgov.be
Territoriell behörighet: Belgien (hela landet)
Språk: Franska, nederländska och engelska.
Artikel 29 – Avtal eller arrangemang i vilka medlemsstater är parter och som uppfyller villkoren i artikel 20.2
Belgien förklarar att förordningen, i landets förbindelser med övriga medlemsstater, har företräde i frågor som omfattas av dess tillämpningsområde framför följande instrument:
- Konventionen av den 21 juni 1922 mellan Belgien och Förenade kungariket om översändande av rättsliga och utomrättsliga handlingar och bevisupptagning.
- Haagkonventionen av den 1 mars 1954 om civilrättsliga förfaranden.
- Konventionen av den 1 mars 1956 mellan Belgien och Frankrike om ömsesidig rättslig hjälp på privaträttens område.
- New York-konventionen av den 20 juni 1956 om indrivning av underhållsbidrag utomlands.
- Avtal av den 25 april 1959 mellan Belgiens regering och Förbundsrepubliken Tysklands regering om underlättande av tillämpningen av Haagkonventionen av den 1 mars 1954 om civilrättsliga förfaranden.
- Konventionen av den 23 oktober 1989 mellan Belgien och Österrike om ömsesidig rättslig hjälp och rättsligt samarbete, tillagd till Haagkonventionen av den 1 mars 1954 om civilrättsliga förfaranden.
Artikel 31.4 – Underrättelse om tidig användning av det decentraliserade it-systemet
Ej tillämpligt