Artykuł 71 ust. 1. lit. a) - Sądy właściwe w zakresie rozpatrywania wniosków o stwierdzenie wykonalności orzeczeń i sądy właściwe w zakresie rozpatrywania środków zaskarżenia od decyzji wydanych w sprawie takich wniosków
Sąd rejonowy (Járásbíróság) przy siedzibie sądu okręgowego (Törvényszék); w Budapeszcie – Centralny Sąd Rejonowy w Budzie (Budai Központi Kerületi Bíróság). Środki zaskarżenia rozpatrują sądy okręgowe, w Budapeszcie – Sąd Okręgowy dla m.st. Budapesztu (Fővárosi Törvényszék).
Artykuł 71 ust. 1. lit. b) - Postępowanie odwoławcze
Wniosek o ponowne zbadanie orzeczenia (felülvizsgálati kérelem) przez Sąd Najwyższy (Curia) należy złożyć za pośrednictwem sądu, który wydał orzeczenie w pierwszej instancji
Artykuł 71 ust. 1. lit. c) - Postępowanie w sprawie ponownego zbadania orzeczenia
Wniosek o ponowne zbadanie orzeczenia, o którym mowa w art. 19, należy wnieść do sądu rejonowego pierwszej instancji, zgodnie z przepisami regulującymi ponowne zbadanie orzeczenia (art. 392–404 ustawy CXXX z 2016 r. – kodeks postępowania cywilnego).
Artykuł 71 ust. 1. lit. d) - Organy centralne
Magyarország Igazságügyi Minisztériuma (Węgierskie Ministerstwo Sprawiedliwości)
1051 Budapest,
Nádor utca 22,
tel.: +36 1 795 5397; +36 1 795 4174
e-mail: nmfo@im.gov.hu
Artykuł 71 ust. 1. lit. f) – Organy właściwe w zakresie wykonania
W postępowaniu, o którym mowa w art. 21 ust. 2, sąd rejonowy (Járásbíróság) przy siedzibie sądu okręgowego (Törvényszék) lub w Budapeszcie – Centralny Sąd Rejonowy w Budzie (Budai Központi Kerületi Bíróság). W postępowaniu, o którym mowa w art. 21 ust. 3, sąd rejonowy, w okręgu którego działa komornik sądowy właściwy do przeprowadzenia postępowania egzekucyjnego.
Artykuł 71 ust. 1. lit. g) - Języki, na jakie można przetłumaczyć dokumenty
Język węgierski.
Artykuł 71 ust. 1. lit. h) - Języki, które organy centralne zaakceptowały do przekazywania informacji innym organom centralnym
a) W przypadku formularzy wniosku o stwierdzenie wykonalności: język węgierski.
b) W przypadku formularzy wniosku o podjęcie innych czynności: język węgierski, angielski lub niemiecki.
c) Na potrzeby komunikacji w innych sprawach organ centralny przyjmuje, na wniosek, pisma w języku angielskim i niemieckim (oprócz pism w języku węgierskim).