1 Postoji li mogućnost izvođenja dokaza videokonferencijom uz sudjelovanje suda u državi članici koja upućuje zahtjev ili neposredno od strane suda u toj državi članici? Ako postoji, koji se nacionalni postupci ili zakoni primjenjuju?
Oba su postupka moguća. U svakom bi zahtjevu trebalo jasno navesti na koji postupak misli sud koji upućuje zahtjev.
Ako je zahtjev podnesen u skladu s člancima od 12. do 14. Uredbe, na raspravu se primjenjuju odredbe Zakona o parničnom postupku koje se odnose na izvođenje dokaza.
2 Postoje li ograničenja u pogledu osoba koje se može saslušati videokonferencijom – primjerice, može li se tako saslušati samo svjedoke ili i druge osobe, poput stručnjaka i stranaka u postupku?
U građanskim i trgovačkim stvarima nema takvih ograničenja. Svjedoci, vještaci i stranke mogu se saslušati videokonferencijom.
3 Postoje li ikakva ograničenja kad je riječ o vrsti dokaza koje se može izvoditi videokonferencijom?
Nema ograničenja.
4 Postoje li ograničenja kad je riječ o mjestima na kojima se osobe može saslušati videokonferencijom, tj. mora li to biti u prostorima suda?
Ne.
5 Je li dopušteno snimanje saslušanja videokonferencijom i ako jest, postoji li oprema za to?
Iako snimanje rasprava koje se prenose videokonferencijom nije zabranjeno, potrebna oprema nije dostupna na svim sudovima. O tome bi se trebalo posebno raspitati u trenutku podnošenja zahtjeva.
6 Na kojem se jeziku treba održati saslušanje: (a) ako se zahtjevi podnose na temelju članaka od 12. do 14. Uredbe o izvođenju dokaza; i (b) ako se dokazi neposredno izvode u skladu s člancima od 19. do 21. Uredbe o izvođenju dokaza?
Ako se zahtjev podnosi u skladu s člancima od 12. do 14., rasprava se održava na finskom ili švedskom jeziku. U slučaju izravnog izvođenja dokaza u skladu s člancima od 19. do 21., sud koji upućuje zahtjev odabire jezik koji će se upotrebljavati.
7 Ako su potrebni usmeni prevoditelji, tko ih angažira i gdje bi se trebali nalaziti (a) ako se zahtjevi podnose u skladu s člancima od 12. do 14. Uredbe o izvođenju dokaza; i (b) ako se dokazi neposredno izvode u skladu s člancima od 19. do 21. Uredbe o izvođenju dokaza?
Ako se zahtjev podnosi u skladu s člancima od 12. do 14., o organizaciji i raspoređivanju usmenih prevoditelja mogu se dogovoriti sud koji upućuje zahtjev i zamoljeni sud. Ako se zahtjev podnosi u skladu s člancima od 19. do 21., za zapošljavanje i raspoređivanje usmenih prevoditelja odgovoran je sud koji upućuje zahtjev.
8 Koji se postupak primjenjuje na organiziranje saslušanja i obavješćivanje osobe koju se treba saslušati o vremenu i mjestu saslušanja (a) ako se zahtjevi podnose u skladu s člancima od 12. do 14. Uredbe o izvođenju dokaza; i (b) ako se dokazi neposredno izvode u skladu s člancima od 19. do 21. Uredbe o izvođenju dokaza? U oba slučaja, koliko se vremena ostavlja prilikom dogovaranja datuma saslušanja kako bi se na vrijeme obavijestilo dotičnu osobu?
Ako se zahtjevi podnose u skladu s člancima od 12. do 14., zamoljeni sud mora poslati pisani poziv na raspravu. Bilo bi poželjno omogućiti razdoblje od najmanje dva do tri tjedna od obavijesti do datuma rasprave. Ako se zahtjev podnosi u skladu s člancima od 19. do 21., za dostavu i aranžmane odgovoran je sud koji upućuje zahtjev.
9 Koji su troškovi povezani s uporabom videokonferencije i kako se podmiruju?
Ako se osoba saslušava na sudu uporabom videokonferencijske opreme u skladu s člancima od 12. do 14. Uredbe, obično se ne uzrokuju zasebni troškovi. Ako se osoba sasluša izvan suda u skladu s člancima od 19. do 21., troškove videokonferencije mora snositi sud koji upućuje zahtjev.
10 Kojim se zahtjevima, ako postoje, osigurava da je osoba koju neposredno saslušava sud koji upućuje zahtjev obaviještena o tome da je njezino sudjelovanje dobrovoljno?
U skladu s člankom 19. stavkom 2. sud koji upućuje zahtjev mora obavijestiti predmetnu osobu da je rasprava dobrovoljna.
11 Kojim se postupkom utvrđuje identitet osobe koju se treba saslušati?
Ako se zahtjev podnosi u skladu s člancima od 12. do 14., zamoljeni sud mora utvrditi identitet osobe koju treba saslušati te ga, prema potrebi, provjeriti na temelju njezine osobne iskaznice ili putovnice. Ako se zahtjev podnosi u skladu s člancima od 19. do 21., sud koji upućuje zahtjev mora sam utvrditi identitet osobe koju treba saslušati.
12 Kakvi se zahtjevi primjenjuju na davanje prisege i koje podatke treba poslati sud koji upućuje zahtjev ako je potrebna prisega tijekom neposrednog izvođenja dokaza u skladu s člancima od 19. do 21. Uredbe o izvođenju dokaza?
Na izravno izvođenje dokaza u skladu s člancima od 19. do 21. ne primjenjuju se posebni zahtjevi koji se odnose na davanje prisege. Prisega se daje u skladu sa zakonodavstvom koje se primjenjuje na sud koji saslušava svjedoka.
13 Na koji se način osigurava da na mjestu gdje se održava videokonferencija postoji osoba za kontakt koju može kontaktirati sud koji upućuje zahtjev i osoba koja je dostupna na dan saslušanja i koja može upravljati opremom za videokonferenciju te otkloniti moguće tehničke poteškoće?
Zamoljeni sud navodi ime te osobe za kontakt.
14 Traže li se ikakvi dodatni podaci od suda koji upućuje zahtjev i, ako da, koji?
– Sud koji upućuje zahtjev trebao bi navesti osobu za kontakt za tehnička rješenja i posebna (pravna) pitanja.
– U zahtjevu bi trebali biti navedeni podaci za kontakt (e-adresa i/ili telefonski broj) osobe za kontakt preko koje se do njih može doći i tijekom rasprave u slučaju problema s videovezom ili sličnih pitanja.
– Ako su države u različitim vremenskim zonama, u zahtjevu bi trebalo biti navedeno odnosi li se vrijeme održavanja rasprave na državu koja upućuje zahtjev ili na zamoljenu državu.