1 Kas tõendeid on võimalik koguda videokonverentsi teel kas taotleva liikmesriigi kohtu osalemisel või otse asjaomase liikmesriigi kohtu poolt? Kui jah, siis milliseid liikmesriigi menetlusi ja õigusakte kohaldatakse?
Mõlemad menetlused on võimalikud. Taotluses tuleks selgelt märkida, millisele menetlusele taotlev kohus osutab.
Kui taotlus esitatakse määruse artiklite 12–14 kohaselt, kohaldatakse ülekuulamise suhtes kohtumenetluse seadustiku sätteid tõendite kogumise kohta.
2 Kas on piiranguid isikute ringi suhtes, keda võib videokonverentsi teel küsitleda – näiteks, kas videokonverentsi teel võib küsitleda vaid tunnistajaid või ka eksperte ja menetlusosalisi?
Tsiviil- ja kaubandusasjade puhul selliseid piiranguid ei ole. Videokonverentsi teel võib küsitleda nii tunnistajaid, eksperte kui ka menetlusosalisi.
3 Kas on piiranguid tõendite liikide suhtes, mida võib videokonverentsi teel koguda?
Piirangud puuduvad.
4 Kas on piiranguid koha suhtes, kus tuleks isikut videokonverentsi teel küsitleda – st kas küsitlemine peab toimuma kohtus?
Piirangud puuduvad.
5 Kas videokonverentsi teel peetavaid kohtuistungeid tohib salvestada?
Videokonverentsi teel peetavate kohtuistungite salvestamine ei ole küll keelatud, kuid kõikides kohtutes ei ole selleks vajalikke seadmeid. Selle kohta tuleb taotluse esitamise ajal konkreetselt küsida.
6 Mis keeles peab kohtuistung toimuma: a) kui taotlus esitatakse tõendite kogumise määruse artiklite 12–14 kohaselt ning b) kui toimub tõendite vahetu kogumine tõendite kogumise määruse artiklite 19–21 kohaselt?
Kui taotlus esitatakse artiklite 12–14 kohaselt, toimub kohtuistung soome või rootsi keeles. Tõendite vahetul kogumisel artiklite 19–21 kohaselt otsustab taotlev kohus, millist keelt kasutada.
7 Kui vajatakse tõlke, siis kes vastutab nende leidmise eest ja kus peaks olema tõlkide asukoht, a) kui taotlus esitatakse tõendite kogumise määruse artiklite 12–14 kohaselt ning b) kui toimub tõendite vahetu kogumine tõendite kogumise määruse artiklite 19–21 kohaselt?
Kui taotlus esitatakse artiklite 12–14 kohaselt, võivad taotlev ja taotluse saanud kohus tõlkide töökorralduses ja palkamises kokku leppida. Kui taotlus esitatakse artiklite 19–21 kohaselt, vastutab tõlkide leidmise ja palkamise eest taotlev kohus.
8 Millist menetlust kohaldatakse kohtuistungi korraldamiseks ja isiku teavitamiseks ülekuulamise aja ja koha kohta, a) kui taotlus esitatakse tõendite kogumise määruse artiklite 12–14 kohaselt ning b) kui toimub tõendite vahetu kogumine tõendite kogumise määruse artiklite 19–21 kohaselt? Kui palju aega tuleks mõlema variandi korral kohtuistungi kuupäevast teavitamiseks ette näha, et isik saaks selle toimumisest piisavalt vara teada?
Kui taotlus esitatakse artiklite 12–14 kohaselt, peab taotluse saanud kohus saatma kirjaliku kutse kohtuistungile ilmumiseks. Eelistatavalt tuleks see teatis saata vähemalt 2–3 nädalat enne kohtuistungi kuupäeva. Kui taotlus esitatakse artiklite 19–21 kohaselt, vastutab kutsete kättetoimetamise ja vastavate korralduste eest taotlev kohus.
9 Millised on videokonverentsi kasutamise kulud ja kuidas need tasutakse?
Kui isik kuulatakse kohtus videoseadmete abil üle kooskõlas määruse artiklitega 12–14, ei kaasne videokonverentsi kasutamisega enamasti mingeid eraldi kulusid. Kui isik kuulatakse üle kohtuväliselt kooskõlas artiklitega 19–21, peab videokonverentsiga seotud kulud kandma taotlev kohus.
10 Kuidas tagatakse, et otse taotleva kohtu poolt ülekuulatavat isikut teavitatakse sellest, et ütluste andmine on vabatahtlik?
Artikli 19 lõike 2 kohaselt peab taotlev kohus asjaomasele isikule teatama, et ülekuulamine toimub vabatahtlikkuse alusel.
11 Millist menetlust kasutatakse ülekuulatava isiku isikusamasuse kontrollimiseks?
Kui taotlus esitatakse artiklite 12–14 kohaselt, peab taotluse saanud kohus vajaduse korral isikusamasust kontrollima ja selle tuvastama isikut tõendava dokumendi või passi alusel. Kui taotlus esitatakse artiklite 19–21 kohaselt, peab ülekuulatava isiku isikusamasust kontrollima taotlev kohus ise.
12 Milliseid nõudeid kohaldatakse vande andmise suhtes ja millist teavet vajab taotlev kohus, kui tõendite kogumise määruse artiklite 19–21 kohase tõendite vahetu kogumise raames nõutakse vande andmist?
Artiklite 19–21 kohase tõendite vahetu kogumise puhul ei kohaldata konkreetseid nõudeid seoses vande andmisega. Vanne antakse kooskõlas tunnistajat küsitleva kohtu suhtes kohaldatava õigusega.
13 Mida on tehtud selle tagamiseks, et videokonverentsi toimumise asukohas on kontaktisik, kellega taotlev kohus saab suhelda, ja et kohtuistungi päeval on kohal ka isik, kes seab videokonverentsi seadmed töökorda ja tegeleb võimalike tehniliste probleemidega?
Taotluse saanud kohus peab sel otstarbel määrama kontaktisiku.
14 Millist lisateavet taotlevalt kohtult nõutakse?
– Taotlev kohus peaks teatavaks tegema tehnilise korralduse ja konkreetsete (juriidiliste) küsimustega tegelevate kontaktisikute nimed.
– Taotluses tuleks märkida selle kontaktisiku kontaktandmed (e-post ja/või telefoninumber), kelle poole saab pöörduda ka kohtuistungi ajal, näiteks juhul, kui videolingiga esineb probleeme.
– Kui riigid on eri ajavööndites, tuleb taotluses märkida, kas kohtuistungi kellaaeg on märgitud taotleva riigi või taotluse saanud riigi aja järgi.