1 Видове регистри в държавата членка, които съдържат информация, отнасяща се до наследствата
- Кадастър и имотен регистър
- Брачен регистър
- Регистър на ражданията
- Регистър на актовете за смърт
- Регистър на режимите на имуществени отношения
- Централен регистър на завещанията
- Корабен регистър
- Регистър на запорите върху въздухоплавателни средства
- Търговски регистър
- Портал на уведомленията за несъстоятелност
2 Информация, съдържаща се във всеки от регистрите на държавата членка, изброени в точка 1
Наименование на регистъра: кадастър и имотен регистър
Съдържание на регистъра |
|
Регистриращ орган |
Кадастърът и имотният регистър се водят от местния съд с териториална компетентност (служба „Кадастър и имотен регистър“). Всеки кадастър и имотен регистър и всеки нотариус обаче предоставят достъп до всички кадастри и имотни регистри в цяла Германия. |
Свързани ли са местните регистриращи органи? |
Да, кадастрите и имотните регистри на всяка провинция са свързани чрез единни електронни портали. |
Може ли да се осъществи връзка с местните регистри на органи в друга държава членка? |
Да. |
Достъп до регистъра |
Достъпът не е ограничен до конкретна категория лица. Достъп се предоставя на всяко лице със законен интерес. |
Има ли право регистриращият орган да споделя информация с други национални органи? а) Каква информация може да се споделя? б) На какво основание е допустим отказ? |
Да. а) Цялата налична информация. б) Отказ не е възможен. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
|
Трябва ли да се предоставят доказателства? |
Не. |
Трябва ли запитващият орган да докаже, че търсенето е предприето в съответствие с член 66, параграф 5 от Регламент (ЕС) 650/2012? |
Необходимият законен интерес може да се докаже, като се представи например копие от заявлението за издаване на европейско удостоверение за наследство (ECS). |
Как може да бъде открита исканата информация? |
В закона не са предвидени конкретни средства. Два от възможните начини са чрез писмено искане или чрез подаване на заявление по електронна поща. |
На какъв език трябва да бъде подадено искането? |
На немски език. |
Под каква форма се предоставя информацията? |
Извлечение от кадастъра и имотния регистър може да бъде предоставено на хартиен носител или в електронен вид. Удостоверяването на автентичността е възможно. |
На какъв език се предоставя информацията? |
На немски език. |
Процедурата заплаща ли се? |
Не. |
Какви са условията за регистрация на наследство? |
Вписването на наследство в кадастъра и имотния регистър се извършва с подаването на заявление и представянето на един от следните документи:
|
Каква информация е необходима на регистриращия орган, за да идентифицира регистрирания поземлен имот с оглед на вписването на промяна на собствеността в резултат на наследяването? |
Район на кадастъра и имотния регистър, номер на листа в кадастъра и имотния регистър или кадастрален номер. |
Какво е правното значение на съдържанието на кадастъра или имотния регистър? |
Кадастърът и имотният регистър придават автентичност. Това означава, че съдържанието на кадастъра и имотния регистър се счита за правилно, освен ако не е известно противното или не е вписано възражение в кадастъра и имотния регистър. |
Наименование на регистъра: брачен регистър [1]
Съдържание на регистъра |
Дата и място на сключване на брака, собствени и фамилни имена на съпрузите, тяхното място и дата на раждане, пол, религиозна принадлежност (по желание), собствени и фамилни имена на съпрузите след брака. Когато е приложимо: смъртта на първия починал съпруг; акт за смърт или съдебен акт за смъртта на съпруг и отмяна на такива решения, както и прекратяване на брака поради сключване на брак от другия съпруг; анулиране на брака или развод; декларация за несъществуване на брака; всяка промяна в имената на съпрузите; всяка друга промяна в гражданското състояние; промяна на религиозната принадлежност (по желание) и корекция на запис. |
Регистриращ орган |
Компетентна е службата по гражданско състояние, където е сключен бракът. Информацията за контакт следва да е достъпна на съответната начална страница. |
Съществуват ли местни регистри? |
Службите по гражданско състояние са част от администрацията на провинцията. |
Свързани ли са местните регистриращи органи? |
Службите по гражданско състояние във всяка провинция и в рамките на цялата държава могат да обменят съобщения. |
Може ли да се осъществи връзка с местните регистри на органи в друга държава членка? |
Може да се осъществи връзка с всяка служба по гражданско състояние. |
Достъп до регистъра |
Информацията може да бъде предоставена по силата на действащи международни договори. |
Има ли ограничения относно достъпа? |
Информация от гражданските регистри може да се предоставя на членове на семейството и на други лица, които докажат законен интерес. Това важи и за достъпа за научни цели. Освен това гражданските регистри може да се използват от публичните органи и съдилищата. |
Има ли право регистриращият орган да споделя информация с други национални органи? Каква информация може да се споделя? |
Службите по гражданско състояние предоставят на други национални органи данни от регистрите за гражданско състояние, които са им необходими, за да изпълняват своите задачи. В противен случай не се извършва предаване на данни. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
За да се свърже с компетентната служба по гражданско състояние, чуждестранният орган трябва да знае къде е сключен бракът. За да се намери точният запис в регистъра, трябва да се посочат собствените и фамилните имена на съпрузите, рождените им имена и датата на сключване на брака. |
Трябва ли да се предоставят доказателства? |
Органът трябва да докаже, че информацията от брачния регистър е необходима за изпълнение на задачите, които са от неговата компетентност. |
Трябва ли запитващият орган да докаже, че търсенето е предприето в съответствие с член 66, параграф 5 от Регламент (ЕС) 650/2012? |
Моля, вж. отговора на предишния въпрос. Във всеки случай е полезно да се предоставят такива доказателства. |
Как може да бъде открита исканата информация и по какъв начин се предоставя тя? |
Искането се подава в писмен вид (т.е. и по електронен път, ако е предоставен квалифициран електронен подпис), а документът се изпраща на хартиен носител. |
На какъв език трябва да бъде подадено искането? |
По принцип искането следва да се подава на немски език, тъй като това е официалният език. Като цяло не е възможно да се знае доколко в службата по гражданско състояние разбират чужди езици. |
Под каква форма се предоставя информацията? |
Заверени извлечения от регистър, заверени преписи от регистър, актове за смърт. |
На какъв език се предоставя информацията? |
Документите се издават на немски език. |
Процедурата заплаща ли се? |
Отговорност на провинциите е да определят дали ще се събират такси и какъв ще е техният размер. |
Какво е правното значение/тежестта на доказване на вписванията в регистрите по гражданско състояние? |
Вписванията в регистрите по гражданско състояние доказват гражданското състояние и предоставените за тази цел данни (член 54 от Закона за гражданското състояние (Personenstandsgesetz). |
Наименование на регистъра: регистър на ражданията
Съдържание на регистъра |
Собственото и фамилното име на детето при раждането; място, ден, час и минута на раждане; пол на детето; (по принцип) собствените и фамилните имена на родителите и техният пол и религиозна принадлежност (по желание). Когато е приложимо: установено/признато след раждането бащинство; признато майчинство; промяна в гражданското състояние на детето; промяна на името на родителите или на единия от родителите, когато и детето приема новото име; определяне на името на детето с общообвързващо действие; последващо посочване или промяна на пола на детето; религиозната принадлежност на детето (ако е поискана) и всяка промяна в нея и коригиране на запис. |
Регистриращ орган |
Компетентна е службата по гражданско състояние, в рамките на чиято юрисдикция е родено детето. Информацията за контакт следва да е достъпна на съответната начална страница. |
Съществуват ли местни регистри? |
Службите по гражданско състояние са част от администрацията на провинцията. |
Свързани ли са местните регистриращи органи? |
Службите по гражданско състояние във всяка провинция и в рамките на цялата държава могат да обменят съобщения. |
Може ли да се осъществи връзка с местните регистри на органи в друга държава членка? |
Може да се осъществи връзка с всяка служба по гражданско състояние. |
Достъп до регистъра |
Информацията може да бъде предоставена по силата на действащи международни договори. |
В случай на ограничения на достъпа кой има право на достъп? |
Информация от гражданските регистри може да се предоставя на членове на семейството и на други лица, които докажат законен интерес. Това важи и за достъпа за научни цели. Освен това гражданските регистри може да се използват от публичните органи и съдилищата. |
Има ли право регистриращият орган да споделя информация с други национални органи? Каква информация може да се споделя? |
Службите по гражданско състояние предоставят на други национални органи данни от регистрите за гражданско състояние, които са им необходими, за да изпълняват своите задачи. В противен случай не се извършва предаване на данни. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
За да се свърже с компетентната служба по гражданско състояние, чуждестранният орган трябва да знае мястото на раждане. За да се намери точният запис в регистъра, трябва да се посочат собствените имена и фамилията(ите) на детето и на родители и датата на раждане. |
Трябва ли да се предоставят доказателства? |
Органът трябва да докаже, че информацията от регистъра на ражданията е необходима за изпълнение на задачите, които са от неговата компетентност. |
Трябва ли запитващият орган да докаже, че търсенето е предприето в съответствие с член 66, параграф 5 от Регламент (ЕС) 650/2012? |
Моля, вж. отговора на предишния въпрос. Във всеки случай е полезно да се предоставят такива доказателства. |
Как може да бъде открита исканата информация? |
Искането се подава в писмен вид (т.е. и по електронен път, ако е предоставен квалифициран електронен подпис), а документът се изпраща на хартиен носител. |
На какъв език трябва да бъде подадено искането? |
По принцип искането следва да се подава на немски език, тъй като това е официалният език. Като цяло не е възможно да се знае доколко в службата по гражданско състояние разбират чужди езици. |
Под каква форма се предоставя информацията? |
Заверени извлечения от регистър, заверени преписи от регистър, актове за смърт. |
На какъв език се предоставя информацията? |
Документите се издават на немски език. |
Процедурата заплаща ли се? |
Отговорност на провинциите е да определят дали ще се събират такси и какъв ще е техният размер. |
Какво е правното значение/тежестта на доказване на вписванията в регистрите по гражданско състояние? |
Вписванията в регистрите по гражданско състояние доказват гражданското състояние и предоставените за тази цел данни (член 54 от Закона за гражданското състояние). |
Наименование на регистъра: регистър на актовете за смърт
Съдържание на регистъра |
Собствено и фамилно име на починалия, място и дата на раждане, пол, религиозна принадлежност (по желание), последно местопребиваване, семейно положение; подробности за съпруга/съпругата; място, ден, час и минута на смъртта. |
Регистриращ орган |
Компетентна е службата по гражданско състояние, в рамките на чиято юрисдикция е настъпила смъртта на лицето. |
Съществуват ли местни регистри? |
Службите по гражданско състояние са част от администрацията на провинцията. |
Свързани ли са местните регистриращи органи? |
Службите по гражданско състояние във всяка федерална провинция и в рамките на цялата държава могат да обменят съобщения. |
Може ли да се осъществи връзка с местните регистри на органи в друга държава членка? |
Може да се осъществи връзка с всяка служба по гражданско състояние. |
Достъп до регистъра |
Информацията може да бъде предоставена по силата на действащи международни договори. |
Има ли ограничения относно достъпа? |
Информация от гражданските регистри може да се предоставя на членове на семейството и на други лица, които докажат законен интерес. Това важи и за достъпа за научни цели. Освен това гражданските регистри може да се използват от публичните органи и съдилищата. |
Има ли право регистриращият орган да споделя информация с други национални органи? Каква информация може да се споделя? |
Службите по гражданско състояние предоставят на други национални органи данни от регистрите за гражданско състояние, които са им необходими, за да изпълняват своите задачи. В противен случай не се извършва предаване на данни. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
За да се свърже с компетентната служба по гражданско състояние, чуждестранният орган трябва да знае мястото на настъпване на смъртта. За да се открие вписване на смърт в регистъра, е полезно да се предоставят собствено и фамилно име и дата на настъпване на смъртта и, ако е необходимо, дата на раждане. В Германия (все още) не съществува идентификационен номер. |
Трябва ли да се предоставят доказателства? |
Органът трябва да докаже, че информацията от регистъра на актовете за смърт е необходима за изпълнение на задачите, за които отговаря. |
Трябва ли запитващият орган да докаже, че търсенето е предприето в съответствие с член 66, параграф 5 от Регламент (ЕС) 650/2012? |
Моля, вж. отговора на предишния въпрос. Във всеки случай е полезно да се предоставят такива доказателства. |
Как може да бъде открита исканата информация и по какъв начин се предоставя тя? |
Искането се подава в писмен вид (т.е. и по електронен път, ако е предоставен квалифициран електронен подпис), а документът се изпраща на хартиен носител. |
На какъв език трябва да бъде подадено искането? |
По принцип искането следва да се подава на немски език, тъй като това е официалният език. Като цяло не е възможно да се знае доколко в службата по гражданско състояние разбират чужди езици. |
Под каква форма се предоставя информацията? |
Заверени извлечения от регистъра, заверени преписи от регистъра, актове за смърт. |
На какъв език се предоставя информацията? |
Документите се издават на немски език. |
Процедурата заплаща ли се? |
Отговорност на провинциите е да определят дали ще се събират такси и какъв ще е техният размер. |
Какво е правното значение/доказателствената тежест на регистрациите в регистрите по гражданско състояние? |
Регистрациите в регистрите по гражданско състояние доказват гражданското състояние и предоставените за тази цел данни (член 54 от Закона за гражданското състояние). |
Наименование на регистъра: регистър на режимите на имуществените отношения
Съдържание на регистъра |
Допустими за регистрация са само обстоятелствата, които съгласно закона подлежат на регистрация, и тези, които съгласно съдебната практика може да бъдат регистрирани. Това са по-специално:
Съгласно членове 6 и 7 от Закона за житейското партньорство (Lebenspartnerschaftsgesetz, LPartG) разпоредбите се прилагат mutatis mutandis по отношение на житейските партньори. |
Регистриращ орган |
Няма национален регистър. За поддържането на регистъра отговарят местните съдилища. Регистрацията се извършва в местния съд, в чийто район се намира обичайното местопребиваване на единия от съпрузите (член 1558, параграф 1 от BGB). Данните за контакт могат да бъдат получени от началната страница на Министерството на правосъдието на съответната провинция. |
Свързани ли са местните регистриращи органи? |
Не. |
Може ли да се осъществи връзка с местните регистри на органи в друга държава членка? |
Да. Регистърът на режимите на имуществените отношения е публичен регистър, до който има достъп всеки, включително чуждестранни органи (член 1563, параграф 1 от BGB). |
Има ли някакви ограничения относно достъпа? |
Не: вж. отговора на предходния въпрос. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
За достъп до регистъра на режимите на имуществените отношения е достатъчно да се посочат името и адресът на лицето, заедно с датата на раждане, ако това е необходимо за идентифициране на регистрираното лице в конкретен случай. |
Как може да бъде открита исканата информация? |
Регистърът на режимите на имуществените отношения се води на хартиен носител. Заявленията трябва да бъдат подадени писмено до компетентния съд. Заявлението може да бъде изпратено по факс. |
На какъв език трябва да бъде подадено искането? |
Използваният от съдилищата език е немският език, така че по принцип заявленията следва да се подават до компетентния съд на немски език. |
Под каква форма се предоставя информацията? |
Информацията се предоставя редовно чрез директен достъп до регистъра. Извлечение от регистрацията се изпраща при поискване и се заверява при необходимост. |
На какъв език се предоставя информацията? |
На немски език. |
Процедурата заплаща ли се? |
Директният достъп на място до регистъра е безплатен. За предоставяне на извлечение се начислява такса (понастоящем 10 EUR за извлечение или 20 EUR за заверено извлечение). Освобождаването от заплащането на такса е възможно за искане по член 66, параграф 5 от Регламента на ЕС относно наследяването (Регламент (ЕС) № 650/2012). По правило за наложените такси се издава фактура. Плащанията могат да се извършват чрез превод. В паричните политики на федералните провинции се определя кои други средства за плащане са налични. |
Какво е правното значение/тежестта на доказване на регистрациите в регистъра на режимите на имуществени отношения? |
Вписванията в регистъра на режимите на имуществените отношения нямат конститутивно действие. Такива вписвания обаче налагат третите страни да приемат вписаните срещу тях обстоятелствата дори ако те не са им известни, тъй като вписването в регистъра им дава възможност да ги узнаят. Ако дадено обстоятелство не е регистрирано, третата страна трябва да го приеме само ако ѝ е известно (член 1412 от BGB). |
Наименование на регистъра: централен регистър на завещанията
Съдържание на регистъра |
В централния регистър на завещанията се съдържа информация за безопасно съхранение на документи относно наследяването, изготвени от нотариус или съхранявани от съда. Информацията за безопасно съхранение е информация, необходима за намирането на документи относно наследяването (член 78d, параграфи 1 и 2 от Федералния нотариален кодекс (Bundesnotarordnung, BNotO). В обхвата ѝ не попада съдържанието на въпросните документи. В регистъра са включени и данни за гражданското състояние на извънбрачни или индивидуално осиновени деца на наследодателя за периода 1970—2008 г. (член 78d, параграф 1, първо изречение, точка 2 от BNotO във връзка с член 9 от Закона за прехвърлянето на регистъра на завещанията (Testamentsverzeichnis-Überführungsgesetz, TVÜG). |
Регистриращ орган |
Пощенски адрес: Zentrales Testamentsregister DE — 10874 Berlin Електронна поща: info@testamentsregister.de Телефон: (+49) 800 35 50 700 Факс: (+49) 30 38 38 66 88 |
Съществуват ли местни регистри? |
Не |
Достъп до регистъра |
Регистърът не е отворен за обществеността. |
Има ли ограничения относно достъпа? |
Съгласно член 78f от BNotO нотариусите получават при поискване информация относно безопасното съхранение, а съдилищата получават информация за вписаните в регистъра пълни данни на починалия. Информацията се предоставя само доколкото е необходима за изпълнение на задълженията на съдилищата и нотариусите. По принцип получаването приживе на информация от завещателя е възможно само с неговото съгласие. Няма механизми за предоставяне на информация на други органи. Служителите на Федералната нотариална камара също така са обвързани със задължение за поверителност в съответствие с членове 81а и 69а от BNotO. |
Може ли съдържанието на завещание да бъде съобщено от службата по вписванията на чуждестранен орган в друга държава членка? Ако отговорът е отрицателен, какви са наличните възможности за получаване на съдържащата се в него информация? |
Съдържанието на документите относно наследяването не се записва в централния регистър на завещанията и следователно не може да бъде предоставено от него. Съхраняваните безопасно завещания и договори за завещание се отварят след смъртта на завещателя (член 348 и следващите от Закона за производствата по семейни дела и по дела с извънсъдебна подсъдност (Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit, FamFG). Ако е налице законен интерес, препис от отворените завещания и договорите за наследство може да бъде предоставен, като се подаде молба до съда (член 357 от FamFG). Законният интерес трябва да се докаже. По-специално законен интерес обикновено имат наследниците (по закон) или други лица, чиито права и задължения са засегнати от завещанието на общо основание. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
Информация за завещателя, която е задължителна:
Освен това наличието на разрешение за подаване на искане съгласно член 66, параграф 5 от Европейския регламент относно наследяването трябва да бъде гарантирано с печат и подпис. |
Трябва ли да се предоставят доказателства? |
Не. Запитващият орган обаче трябва да потвърди в заявлението си, че е компетентен орган съгласно член 64 от Европейския регламент относно наследяването и че е започнал процедура за издаване на европейско удостоверение за наследство съгласно член 62 и следващите от Европейския регламент относно наследяването във връзка с наследството на починалия. Върху заявлението трябва да бъдат положени подпис и печат на запитващия орган. |
Трябва ли запитващият орган да докаже, че търсенето е предприето в съответствие с член 66, параграф 5 от Регламент (ЕС) 650/2012? |
Не, вж. отговора на предишния въпрос. |
Как може да бъде открита исканата информация? |
Исканията за информация се подават и нейното предоставяне от и на чуждестранни органи се извършва в писмен вид (на хартиен носител). |
На какъв език трябва да бъде подадено искането? |
Регистриращият орган предоставя формуляр на немски и английски език. |
Под каква форма се предоставя информацията? |
В писмен вид. |
На какъв език се предоставя информацията? |
Информацията се предоставя на немски език. Предоставя се обяснителен текст на английски език. |
Процедурата заплаща ли се? |
Информацията е безплатна. |
Какво е правното значение на централния регистър на завещанията? |
Целта на регистъра е да се гарантира, че информацията се намира своевременно и че се вземат предвид документите относно наследяването, които са изготвени пред нотариуса или се съхраняват от съда. |
Наименование на регистъра: корабен регистър
Съдържание на регистъра |
|
Регистриращ орган |
Корабният регистър се води от местния съд с териториална компетентност (регистриращ съд). Все пак всеки регистриращ съд и всеки нотариус осигурява достъп до всички корабни регистри в цяла Германия. |
Може ли да се осъществи връзка с местните регистри на органи в друга държава членка? |
Да. |
Достъп до регистъра |
Публичен достъп. |
Има ли право регистриращият орган да споделя информация с други национални органи? |
Да. Цялата налична в регистъра информация може да бъде предоставяна без ограничения. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
|
Трябва ли да се предоставят доказателства? |
Не. |
Трябва ли запитващият орган да докаже, че търсенето е предприето в съответствие с член 66, параграф 5 от Регламент (ЕС) 650/2012? |
Не. |
Как може да бъде открита исканата информация? |
В закона не са предвидени конкретни средства. Два от възможните начини са чрез писмено искане или чрез подаване на заявление по електронна поща. |
На какъв език трябва да бъде подадено искането? |
На немски език. |
Под каква форма се предоставя информацията? |
Извлечение от корабния регистър може да бъде предоставено на хартиен носител или в електронен вид. Удостоверяването на автентичността е възможно. |
На какъв език се предоставя информацията? |
На немски език. |
Процедурата заплаща ли се? |
Не. |
Какви са условията за регистрация на наследство? |
Вписването на наследство в корабния регистър се извършва с подаването на заявление и представянето на един от следните документи:
|
Каква информация е необходима на регистриращия орган, за да идентифицира регистрирания кораб с оглед на вписването на промяна на собствеността в резултат на наследяването? |
Корабен регистър, номер на вписване в регистъра. |
Какво е правното значение на съдържанието на регистъра? |
Корабният регистър придава автентичност. Това означава, че съдържанието на корабния регистър се счита за правилно, освен ако не е известно противното или не е вписано възражение в корабния регистър. |
Наименование на регистъра: регистър на запорите върху въздухоплавателни средства
Съдържание на регистъра |
|
Регистриращ орган |
Регистърът на запорите върху въздухоплавателни средства се води от местния съд на Брауншвайг. |
Съществуват ли местни регистри? |
Не. |
Може ли да се осъществи връзка с местните регистри на органи в друга държава членка? |
Да. |
Достъп до регистъра |
Публичен достъп. |
Има ли право регистриращият орган да споделя информация с други национални органи? |
Да. Цялата налична в регистъра информация може да бъде предоставяна без ограничения. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
|
Трябва ли да се предоставят доказателства? |
Не. |
Трябва ли запитващият орган да докаже, че търсенето е предприето в съответствие с член 66, параграф 5 от Регламент (ЕС) 650/2012? |
Не. |
Как може да бъде открита исканата информация? |
В закона не са предвидени конкретни средства. Два от възможните начини са чрез писмено искане или чрез подаване на заявление по електронна поща. |
На какъв език трябва да бъде подадено искането? |
На немски език. |
Под каква форма се предоставя информацията? |
Извлечение от регистъра на запорите върху въздухоплавателни средства може да бъде предоставено на хартиен носител или в електронен вид. Удостоверяването на автентичността е възможно. |
На какъв език се предоставя информацията? |
На немски език. |
Процедурата заплаща ли се? |
Не. |
Какви са условията за регистрация на наследство? |
Вписването на наследство в регистъра на запорите върху въздухоплавателни средства се извършва с подаването на заявление и представянето на един от следните документи:
|
Каква информация е необходима на регистриращия орган, за да идентифицира регистрираното въздухоплавателно средство или право на запор с оглед на вписването на промяна на собствеността в резултат на наследяването? |
Номер на вписване в регистъра. |
Какво е правното значение на съдържанието на регистъра? |
Регистърът на запорите върху въздухоплавателни средства придава автентичност по отношение на вписаните запори. В резултат на това се предполага, че регистрираното лице има право на вписан запор и че отменен запор вече не съществува. |
Наименование на регистъра: търговски регистър
Съдържание на регистъра |
Чрез търговския регистър може да се получи достъп до данните от уеб портала на търговския регистър — включително всички германски търговски регистри и регистри на кооперациите, регистри на партньорствата и указания за регистрите — информация за несъстоятелност, счетоводни/финансови отчети и информация за капиталовия пазар. Допълнителна информация може да бъде намерена чрез посочената връзка. |
Регистриращ орган |
Търговският регистър се води от името на Федералното министерство на правосъдието и защитата на потребителите от: Bundesanzeiger Verlag GmbH Amsterdamer Straße 192, 50735 Cologne |
Съществуват ли местни регистри? |
Търговските регистри, регистрите на кооперациите, регистрите на партньорствата и на асоциациите се водят от съдилищата, извършващи регистрацията във всяка провинция. |
Свързани ли са местните регистриращи органи? |
Да: достъпът до информацията е възможен през уеб портала на търговския регистър (http://www.handelsregister.de) и през регистъра на предприятията (http://www.unternehmensregister.de/). |
Може ли да се осъществи връзка с местните регистри на органи в друга държава членка? |
Да, всички регистри на предприятията на държавите — членки на ЕС, са свързани чрез Системата за взаимно свързване на бизнес регистрите (BRIS). |
Достъп до регистъра |
Информацията е публично достъпна за всички. За извлеченията се дължи такса. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
Търсенията могат да се извършват по дружество (наименование на дружеството), седалище, правна форма, съд, извършил регистрацията, вид регистър и регистрационен номер. |
Как може да бъде открита исканата информация? |
Консултацията може да се извърши по интернет, чрез регистъра на предприятията или през уеб портала на търговския регистър. |
На какъв език се появява информацията? |
Информацията от самия регистър се възпроизвежда основно на немски език, въпреки че в регистъра на предприятията има повече налична информация на английски, френски, италиански и испански език. Когато информацията се предоставя в различни езикови версии, немската версия има предимство във всеки случай, особено по отношение на тълкуването на формулировката.
|
Под каква форма се предоставя информацията? |
Достъп до данните може да се осъществява онлайн. Информацията от регистъра се предоставя под формата на разпечатки. Заверено извлечение (официална разпечатка) се издава от съда при поискване. Разпечатките могат да се изпращат на заявителя и по електрон път. Официалните разпечатки се предават по електронен път с квалифициран електронен подпис. |
Процедурата заплаща ли се? |
Всеки може да направи безплатно справка в търговския регистър за информационни цели. По принцип за това не се изисква регистрация. Въпреки това достъпът чрез регистъра на предприятията до оригиналните данни от регистрите на съдилищата, извършили регистрацията (регистрационни листове и представени документи), е платен. Таксата за такова извличане е същата като за директен достъп до регистъра. Лицето, което извършва извличането, също трябва да се регистрира за тази цел. Плащането може да се извърши чрез кредитна карта или електронна дебитна карта. |
Какви са условията за вписване на промени? |
Промените в търговския регистър се вписват от компетентния съд за регистрацията въз основа на нотариално заверена декларация. Наследството трябва да бъде доказано чрез „автентични актове“. Те включват удостоверение за наследство, европейско удостоверение за наследство или нотариално заверено завещание заедно с протокол за откриване. |
Какво е правното значение на съдържанието на регистъра? |
Вписванията в регистъра придават автентичност. Дружеството може да противопостави на трето лице само обстоятелствата, които са били предварително вписани и обявени, или тези, които вече са били известни на третото лице (член 15, параграф 1 от Търговския закон на Германия (Handelsgesetzbuch). Обстоятелства, които са били правилно вписани и обявени, са противопоставими на трети лица. Това не се отнася за правните действия, които са извършени в срок до 15 дни от обявяването на обстоятелствата, доколкото третото лице може да докаже, че те не са му били известни и не е трябвало да му бъдат известни (член 15, параграф 2 от Търговския закон на Германия). Ако обстоятелство, което е трябвало да бъде вписано, е обявен неправилно, трета страна може да разчита на обявеното обстоятелство по отношение на страната, от чието име е трябвало да бъде вписано обстоятелството, освен ако грешката ѝ е била известна (член 15, параграф 3 от Търговския закон на Германия). |
Наименование на регистъра: портал на уведомленията за несъстоятелност
Съдържание на регистъра |
Информацията по всеки случай е свързана с пълното име, датата на раждане и адреса на пребиваване на длъжника или с адреса на търговския обект на длъжника (член 9, параграф 1, второ изречение, член 27, параграф 2, точка 1) от InsO). |
Регистриращ орган |
Портал на уведомленията за несъстоятелност http://www.insolvenzbekanntmachungen.de/ |
Достъп до регистъра |
Информацията е публично достъпна, но две седмици след публикуването трябва да бъдат въведени определени критерии за търсене. Освен това има срокове за анулиране, обикновено шест месеца след като производството е било отменено или окончателно прекратено. |
Има ли ограничения относно достъпа? |
Няма ограничения за достъп за определени категории лица, а само различни времеви ограничения за достъп, които се прилагат еднакво за всички категории лица (вж. по-горе). |
Има ли право регистриращият орган да споделя информация с други национални органи? |
Обществеността има пряк достъп до информацията и уведомленията (вижте по-горе). Съдържанието им е отговорност на компетентния съд по несъстоятелността. |
Каква информация трябва да предостави запитващият орган, за да може регистриращият орган да търси в регистъра? |
Порталът на уведомленията за несъстоятелност е пряко достъпен за обществеността (http://www.insolvenzbekanntmachungen.de/). Не е необходимо да се подава искане до публичен орган (вж. по-горе). |
Трябва ли да се предоставят доказателства? |
Не (вж. по-горе). |
Трябва ли запитващият орган да докаже, че търсенето е предприето в съответствие с член 66, параграф 5 от Регламент (ЕС) 650/2012? |
Не (вж. по-горе). |
На какъв език трябва да бъде подадено искането? |
На немски език. |
Под каква форма се предоставя информацията? |
Информацията може да бъде намерена на портала директно или под формата на електронно копие на решението, до което може да бъде получен достъп. |
На какъв език се предоставя информацията? |
Информацията на портала е само на немски език. |
Процедурата заплаща ли се? |
Не. |
Какво е правното значение на съдържанието на регистъра? |
Порталът на уведомленията за несъстоятелност се използва за публикуване на процедурни стъпки в производството по несъстоятелност и на призовки за уговорени срещи. Публикуването на портала е достатъчно, за да се докаже връчване на всички страни, дори ако съгласно закона се разпорежда връчване и на физически лица (член 9, параграф 3 от InsO). |
Не е налична информация за регистъра на гражданските партньорства. От 1 октомври 2017 г. насам вече не могат да се сключват граждански партньорства. По отношение на гражданските партньорства, сключени преди тази дата, насоки могат да бъдат намерени в брачния регистър.
3 Наличието на информация за банкови сметки
В Германия няма орган, който да поддържа списък на всички банкови сметки в Германия. При определени условия чрез процедурата за получаване на информация за сметки на Федералния орган за финансов надзор (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, BaFin) и на Главната федерална данъчна служба (Bundeszentralamt für Steuern, BZSt) е възможно да се открият сметки, депозити или банкови сейфове на лица, регистрирани в установени в Германия кредитни институции. Съгласно член 24c от Закона за банките (Kreditwesengesetz, KWG) и член 93, параграфи 7 и 8 от Данъчния кодекс (Abgabenordnung, AO) упълномощени да използват тези процедури са предимно правоприлагащите органи, данъчните власти и съдебните изпълнители. Няма разпоредба във връзка с идентифицирането на наследници.
4 Наличието на регистър на правата на интелектуална собственост
Информацията за правата върху интелектуалната собственост от публичен орган ли се съхранява?
Да: от германското ведомство по патенти и марки (патенти, сертификати за допълнителна закрила, полезни модели, топографии на микроелектронни полупроводникови продукти, указания за географски произход, търговски марки, дизайни).
Пощенски адрес: 80297 Munich (https://www.dpma.de/)
Уеб връзки към всеки регистър:
- Регистър на патенти, полезни модели, сертификати за допълнителна закрила и топографии: https://register.dpma.de/DPMAregister/pat/einsteiger
- Регистър на търговските марки: https://register.dpma.de/DPMAregister/marke/einsteiger
- Списък на указания за географски произход: https://register.dpma.de/DPMAregister/geo/liste/doFetchGeoDataList
- Регистър на регистрираните дизайни на ЕС: https://register.dpma.de/DPMAregister/gsm/einsteiger
- Заявка за търсене в регистъра на изчерпаните произведения: https://www.dpma.de/dpma/wir_ueber_uns/weitere_aufgaben/verwertungsges_urheberrecht/vergriffene_werke/recherche/index.html
- Регистър на анонимните произведения и произведенията, публикувани под псевдоним (не е достъпен в електронен вид)
5 Други регистри с информация, отнасяща се до наследствата
Списък на длъжниците съгласно член 882b от Гражданския процесуален кодекс (Zivilprozessordnung, ZPO).
6 Наличието на информация за тайни завещания и завещания, които не подлежат на регистриране
В Германия има възможност за съставяне на холографско завещание (член 2247 от Гражданския кодекс (Bürgerliches Gesetzbuch, BGB). Това може да бъде поставено под специално отговорно пазене от съда, но може да се съхранява и от частни лица.
В случай на холографско завещание зависи от завещателя къде ще се съхранява завещанието. Вписване в централния регистър на завещанията се извършва само ако завещанието е поставено под специално отговорно пазене.
Наследственият съд разполага с изключителна компетентност за откриване на разпореждане в случай на смърт. Всяко физическо или юридическо лице, притежаващо завещание, е длъжно незабавно да предаде завещанието на наследствения съд, след като разбере за смъртта на завещателя (член 2259 от BGB).
Веднага щом наследственият съд узнае за смъртта на починалия, той открива служебно разпорежданията в случай на смърт, представени или изтеглени от отговорно пазене, член 348 и следващите от Закона за производствата по семейни дела и по дела с извънсъдебна подсъдност (Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit, FamFG).
Наследственият съд открива служебно разпорежданията в случай на смърт.
Откриването на разпореждане в случай на смърт се урежда от член 348 и следващите от FamFG. По принцип компетентен за откриването на разпореждания в случай на смърт е наследственият съд към местния съд по последното обичайно местопребиваване на починалия (член 343 от FamFG). Ако разпореждане с имущество в случай на смърт е на специално отговорно пазене в друг местен съд, последният отговаря за откриването на разпореждането (член 344, параграф 6 от FamFG). В този случай той трябва да препрати разпореждането в случай на смърт на компетентния наследствен съд.
Законните наследници и лицата, имащи права по силата на завещание, се уведомяват служебно за откриването.