Reglamentas (ES) 2020/1784.
Dokumentų įteikimo reglamentas apima tarpvalstybinio teisminių ir neteisminių dokumentų įteikimo procedūras.
3 straipsnio 1 dalis. Perduodančiosios agentūros
Nyderlanduose visi teismo pareigūnai veikia kaip perduodančiosios agentūros. Šioje svetainėje galite susirasti perduodančiąją agentūrą: https://www.kbvg.nl/zoekeengerechtsdeurwaarderskantoor.
Kalbant apie teisminių dokumentų įteikimą, teismai taip pat paskirti perduodančiosiomis agentūromis (Uitvoeringswet Betekenisverordening (Paslaugų reglamento įgyvendinimo akto) 2 straipsnio 3 dalis).
3 straipsnio 2 dalis. Gaunančiosios agentūros
Visi Nyderlandų teismo pareigūnai yra gaunančiosios agentūros, kompetentingos veikti visuose Nyderlanduose. Šioje svetainėje galite susirasti gaunančiąją agentūrą: https://www.kbvg.nl/zoekeengerechtsdeurwaarderskantoor.
3 straipsnio 4 dalies c punktas. Dokumentų gavimo priemonės
Jei taikoma 5 straipsnio 4 dalis (decentralizuotos IT sistemos sutrikimas arba išimtinės aplinkybės), teismo pareigūnai dokumentus gali gauti paštu. Tai, kad decentralizuota IT sistema dar neveikia, Nyderlandai laiko „sutrikimu“, kaip apibrėžta tame straipsnyje.
3 straipsnio 4 dalies d punktas. Kalbos, kuriomis galima pildyti I priede pateiktą tipinę formą
Nyderlandų, vokiečių ir anglų.
4 straipsnis. Centrinė įstaiga
Centrinė įstaiga yra Karališkoji teismo pareigūnų profesinė organizacija (nyd. Koninklijke Beroepsorganisatie van Gerechtsdeurwaarders).
Adresas:
Prinses Margrietplantsoen 49
2595 BR THE HAGUE
Nyderlandai
Telefonas +31 70 890 35 30
E. paštas: kbvg@kbvg.nl
Interneto svetainė: http://www.kbvg.nl/
7 straipsnis. Pagalba nustatant adresą
Visi Nyderlandų teismo pareigūnai yra gaunančiosios agentūros ir yra įgalioti teikti pagalbą pagal 7 straipsnio 1 dalies a punktą. Gaunančiąsias agentūras galima rasti adresu https://www.kbvg.nl/zoekeengerechtsdeurwaarderskantoor. Teismo pareigūnai, gavę prašymą dėl adreso informacijos pagal šio reglamento 7 straipsnį ir gavę Nyderlandų ar užsienio šalies prašymą įteikti dokumentus, turi teisę patikrinti adresą Asmenų registre (BRP).
Pagal 7 straipsnio 2 dalies c punktą gyventojų įrašai tikrinami, jei tai numatyta įstatyme arba teismo nutartyje.
8 straipsnis Dokumentų perdavimas
8 straipsnio 2 dalyje nurodyta forma, pridedama prie gaunančiajai agentūrai perduotino dokumento, turi būti parengta nyderlandų, vokiečių arba anglų kalba.
12 straipsnis. Atsisakymas priimti įteikiamą dokumentą
Jei dokumentas parašytas ne nyderlandų kalba, adresatas gali atsisakyti jį priimti.
13 straipsnis. Įteikimo data
Kai dokumentas turi būti įteiktas per tam tikrą laikotarpį, Nyderlanduose data, kuria turi būti vadovaujamasi pareiškėjo atžvilgiu, yra nustatyta Nyderlandų teisės aktuose.
Kai pagal ES šalies teisę dokumentas turi būti išnagrinėtas per tam tikrą laikotarpį, data, į kurią reikia atsižvelgti pareiškėjo atžvilgiu, yra tos šalies teisės aktais nustatyta data.
14 straipsnis. Įteikimo pažymėjimas ir įteikiamo dokumento kopija
Reglamento 14 straipsnyje nurodytas pažymėjimas, siunčiamas perduodančiajai agentūrai Nyderlanduose, gali būti pildomas nyderlandų, anglų arba vokiečių kalba.
15 straipsnis. Įteikimo išlaidos
Dokumentų įteikimo išlaidos yra 125 EUR. Tai neapima jokio PVM. Teismo pareigūnai yra apmokestinamieji asmenys pagal PVM direktyvą (2006/112/EB).
Ar reikia taikyti (ir atskaityti) PVM, priklauso nuo pareiškėjo statuso. Jeigu pareiškėjas neturi PVM mokėtojo kodo arba jo nepateikia teismo pareigūnui jo prašymu, jam bus taikomas PVM.
17 straipsnis. Diplomatų arba konsulinių pareigūnų įteikiami dokumentai
Nyderlandai neprieštarauja, kad valstybė narė teisminius dokumentus Nyderlanduose gyvenantiems asmenims, netaikant jokių privalomų priemonių, įteiktų tiesiogiai per savo diplomatinių atstovybių arba konsulinių įstaigų darbuotojus.
19 straipsnis. Įteikimas elektroniniu būdu
Šiuo metu netaikoma.
20 straipsnis. Tiesioginis įteikimas
Remiantis reglamento 20 straipsnio 1 dalimi, Nyderlanduose gyvenantiems asmenims teisminius dokumentus gali tiesiogiai įteikti teismo pareigūnas.
22 straipsnis. Atsakovo neatvykimas į teismą
Nyderlandų teisėjai, nukrypstant nuo 22 straipsnio 1 dalies, gali priimti sprendimą, jei tenkinamos 2 dalyje nustatytos sąlygos.
Prašymas dėl atleidimo nuo reglamento 22 straipsnio 4 dalyje nurodyto laikotarpio pasibaigimo pasekmių yra priimtinas, jei jis pateikiamas per vienerius metus nuo teismo sprendimo priėmimo dienos.
29 straipsnis. Santykis su sutartimis arba susitarimais tarp valstybių narių
Netaikoma.
33 straipsnio 2 dalis. Pranešimas apie ankstesnį decentralizuotos IT sistemos naudojimą
Turi būti nustatyta