Hoppa till huvudinnehåll

Delgivning av handlingar (omarbetning)

Nederländerna
Nederländerna
Flag of Netherlands

Förordning (EU) 2020/1784

Förordningen omfattar förfaranden för gränsöverskridande delgivning av rättegångshandlingar och andra handlingar.

HITTA BEHÖRIGA DOMSTOLAR/MYNDIGHETER

Med sökverktyget nedan kan du hitta de domstolar eller myndigheter som har behörighet – en roll – för ett visst europeiskt instrument. Vi har gjort allt vi kan för att se till att sökresultaten är korrekta, men i några få fall har det inte gått att fastställa vem som är behörig.

HITTA BEHÖRIGA DOMSTOLAR/MYNDIGHETER

Med sökverktyget nedan kan du hitta de domstolar eller myndigheter som har behörighet – en roll – för ett visst europeiskt instrument. Vi har gjort allt vi kan för att se till att sökresultaten är korrekta, men i några få fall har det inte gått att fastställa vem som är behörig.

Netherlands
Delgivning av handlingar
* obligatoriskt

Artikel 3.1 – Översändande organ

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Alla exekutionsbiträden i Nederländerna är översändande organ. Sök efter ett översändande organ via https://www.kbvg.nl/zoekeengerechtsdeurwaarderskantoor.

När det gäller delgivning av rättegångshandlingar har även domstolar utsetts till översändande organ (artikel 2.3 i Uitvoeringswet Betekenisverordening [genomförandeakten för förordningen om delgivning]).

Artikel 3.2 - Mottagande organ

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Alla exekutionsbiträden i Nederländerna är mottagande organ och har behörighet i hela landet. Sök efter ett mottagande organ via https://www.kbvg.nl/zoekeengerechtsdeurwaarderskantoor.

Artikel 3.4 c – Sätt på vilka de kan ta emot handlingar

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Om artikel 5.4 är tillämplig (störning i det decentraliserade it-systemet eller exceptionella omständigheter) får exekutionsbiträden ta emot handlingar per post. Nederländerna anser att det faktum att det decentraliserade it-systemet ännu inte fungerar är en ”störning” i den mening som avses i denna artikel.

Artikel 3.4 d – Språk som kan användas för att fylla i standardformulären i bilaga I

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Nederländska, tyska och engelska.

Artikel 4 – Central enhet

Centralmyndighet är de nederländska exekutionsbiträdenas sammanslutning (Koninklijke Beroepsorganisatie van Gerechtsdeurwaarders).

Adress:

Prinses Margrietplantsoen 86

2595 DP Haag

Nederländerna

Tfn: +31 70 890 35 30

E-post: kbvg@kbvg.nl

Webbplats: http://www.kbvg.nl/

Artikel 7 – Hjälp med adressförfrågningar

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Alla exekutionsbiträden i Nederländerna är mottagande organ och bemyndigade att ge bistånd enligt artikel 7.1 a. Mottagande organ kan hittas på https://www.kbvg.nl/zoekeengerechtsdeurwaarderskantoor. Exekutionsbiträden har befogenhet att söka en adress i personregistret om de får en begäran om adressuppgifter enligt artikel 7 i denna förordning och om de får en framställning om delgivning från Nederländerna eller från utlandet.

Enligt artikel 7.2 c kontrolleras folkbokföringen om detta föreskrivs i lag eller i ett beslut av domstolen.

Artikel 8 – Översändande av handlingar

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Det formulär som avses i artikel 8.2 och som åtföljer den handling som ska översändas till det mottagande organet ska vara avfattat på nederländska, tyska eller engelska.

Artikel 12 – Vägran att ta emot en handling

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Om handlingen inte är upprättad på nederländska får adressaten vägra att godta den.

Artikel 13 – Delgivningsdag

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Om en handling ska delges i Nederländerna inom en viss tid, fastställs det datum som den sökande ska iaktta enligt nederländsk lagstiftning.

Om en handling enligt en EU-medlemsstats lagstiftning ska handläggas inom viss tid, fastställs det datum som den sökande ska iaktta enligt den statens lagstiftning.

Artikel 14 – Delgivningsbevis och kopia av den delgivna handlingen

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Ett delgivningsintyg i den mening som avses i artikel 14 i förordningen som skickas till ett översändande organ i Nederländerna får fyllas i på nederländska, engelska eller tyska.

Artikel 15 – Kostnader för delgivning

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Kostnaden för delgivningen av handlingarna är 125 euro. Mervärdesskatt ingår ej. Exekutionsbiträden är beskattningsbara personer enligt momsdirektivet (2006/112/EG).

Huruvida moms ska debiteras (och dras av) beror på sökandens status. Om den sistnämnda inte har ett momsregistreringsnummer eller inte lämnar det till exekutionsbiträdet på begäran kommer denne att debiteras moms.

Artikel 17 – Delgivning av handlingar genom diplomatiska eller konsulära tjänstemän

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Nederländerna motsätter sig inte att en medlemsstat delger rättegångshandlingar till personer som är bosatta i Nederländerna, utan användande av tvångsmedel, direkt genom sina egna diplomatiska eller konsulära tjänstemän.

Artikel 19 – Elektronisk delgivning

För närvarande inte tillämpligt.

Artikel 20 – Direkt delgivning

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Direkt delgivning av ett exekutionsbiträde med stöd av artikel 20.1 i förordningen är tillåtet för personer som är bosatta i Nederländerna.

Artikel 22 – Svarandes utevaro

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Med undantag av vad som sägs i artikel 22.1 får domare i Nederländerna meddela ett avgörande om villkoren i klausul 2 är uppfyllda.

En ansökan om befrielse från verkningarna av att den tidsfrist som avses i artikel 22.4 i förordningen löper ut är giltig om den lämnas in inom ett år från den dag då beslutet meddelades.

Artikel 29 – Förhållande till avtal eller överenskommelser mellan medlemsstater

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Ej relevant.

Artikel 33.2 – Underrättelse om tidig användning av det decentraliserade it-systemet

Obs! Den här artikeln har uppdaterats på originalspråket nederländska och håller på att översättas till alla språk.

Ska fastställas

Rapportera ett tekniskt problem eller felaktigt innehåll, eller lämna synpunkter på sidan