Artikel 3.1 – Översändande organ
Domstolen där förfarandet pågår: en distriktsdomstol (sąd rejonowy), en regional domstol (sąd okręgowy) eller en appellationsdomstol (sąd apelacyjny), eller Högsta domstolen (Sąd Najwyższy).
Artikel 3.2 - Mottagande organ
Distriktsdomstolen i vars domkrets handlingen ska delges.
Artikel 3.4 c – Sätt på vilka de kan ta emot handlingar
Handlingarna får skickas per post.
Artikel 3.4 d – Språk som kan användas för att fylla i standardformulären i bilaga I
Formulären kan fyllas i på polska, engelska eller tyska.
Artikel 4 – Central enhet
Ministerstwo Sprawiedliwości, Departament Współpracy Międzynarodowej i Praw Człowieka (justitieministeriet, avdelningen för internationellt samarbete och mänskliga rättigheter)
Al. Ujazdowskie 11, PL-00-950 Warszawa, tfn: +48 22 23 90 870
E-post: sekretariat.dwmpc@ms.gov.pl
Artikel 7 – Hjälp med adressförfrågningar
Detaljerad information om fastställande av en adress enligt artikel 7.2 a jämförd med 7.1 c
Fysiska personers hemadress:
En enhet som har ett berättigat intresse av att fastställa en persons adress för delgivning av en handling kan vända sig till borgmästaren i en kommun, på en ort eller i en stad för sådana uppgifter. Uppgifterna inhämtas genom att lämna in en förfrågan. Förfrågan kan endast lämnas in till en kommunal myndighet och beläggs med en avgift på 31 zloty (som betalas till bankkontot tillhörande den kommunala myndigheten i fråga); ett betalningsbevis ska bifogas förfrågan. Sökanden måste dessutom styrka det berättigade intresse som ska ligga till grund för tillhandahållandet av uppgifter från registret. Detta görs med hjälp av en handling som fastställer en rättslig skyldighet att agera på ett visst sätt (t.ex. stämningsansökan, skrivelse från exekutionsbiträde, avtal).
Företagsadresser (handelsbolag, kommanditbolag eller kommanditbolag med begränsat ansvar för delägare, bolag med begränsat ansvar, aktiebolag, kooperativ, statsägda företag, FoU-enheter, utländska företag och deras filialer, samt ömsesidiga försäkringsbolag):
Dessa adresser finns tillgängliga online i registret som förs av det nationella domstolsregistret (Krajowy Rejestr Sądowy). Registret förs i enlighet med principerna om formell öppenhet (dvs. alla har rätt att ta del av uppgifterna i registret).
Uppgifterna som finns online hittas via följande länkar:
- http://bip.ms.gov.pl/rejestry-i-ewidencje/okrajowy-rejestr-sadowy/elektroniczny-dostepdo-krajowego-rejestru-sadowego/
- sökning: https://ems.ms.gov.pl/krs/wyszukiwaniepodmiotu
Uppgifter om fysiska personer som bedriver ekonomisk verksamhet samlas in av det centrala handelsregistret (Centralna Ewidencja i Informacja o Działalności Gospodarczej) som alla har tillgång till.
- Sökningar kan göras här: https://prod.ceidg.gov.pl/ceidg.cms.engine/
Uppgifter som avses i artikel 7.2 c
Myndigheten som tar emot förfrågan (mottagande organ i Polen) har ingen skyldighet att begära, och begär i allmänhet inte, uppgifter från registren i fråga för att fastställa en adress om den som det sändande organet har angett inte stämmer. I praktiken kan myndigheten om den anser det lämpligt bedöma om det är ett uppenbart fel i adressen eller kontrollera om adressen är uppdaterad enligt registret, om sändande organ anger att adressen har hittats i ett allmänt tillgängligt register.
Artikel 8 – Översändande av handlingar
Formulären kan fyllas i på polska, engelska eller tyska.
Artikel 12 – Vägran att ta emot en handling
Ej tillämpligt.
Artikel 13 – Delgivningsdag
Ej tillämpligt.
Artikel 14 – Delgivningsbevis och kopia av den delgivna handlingen
Formuläret kan fyllas i på polska, engelska eller tyska.
Artikel 15 – Kostnader för delgivning
Delgivning genom ett exekutionsbiträde är föremål för en fast avgift på 60 zloty.
Sökanden är skyldig att delge handlingar med hjälp av ett exekutionsbiträde om fordran eller någon annan handling som kräver att en tilltalad som är en fysisk person ska försvara sina rättigheter återlämnas med post till det mottagande organet efter att den inte har hämtats ut. Detta gäller inte om svaranden redan sedan tidigare har hämtat ut en handling som skickats till den adressen och som rör samma ärende, om det inte råder något tvivel om att adressen är korrekt eller om sökanden skriftligen bevisar att svaranden är bosatt på den adressen (artikel 1391 i civilprocesslagen). Om sökanden i den situation som beskrivs ovan bor eller har sitt säte utanför Polen och inte företräds av en advokat, juridisk rådgivare eller patentombud med verksamhet i Polen kommer dock det mottagande organet att automatiskt beordra delgivning av handlingen med hjälp av ett exekutionsbiträde (artikel 1392 i civilprocesslagen). I sådana fall, eller om ansökan uttryckligen kräver delgivning av handlingen med hjälp av ett exekutionsbiträde, kommer det mottagande organet att begära betalning av avgiften genom att skicka blankett E till det sändande organet där ett kontonummer anges för betalning av avgiften.
Artikel 17 – Delgivning av handlingar genom diplomatiska eller konsulära tjänstemän
Polen motsätter sig delgivning av handlingar på polskt territorium genom diplomatiska eller konsulära tjänstemän, om inte handlingarna ska delges en medborgare i den medlemsstat från vilken handlingarna härrör.
Artikel 19 – Elektronisk delgivning
Ej tillämpligt.
Artikel 20 – Direkt delgivning
Den typ av delgivning som avses i denna artikel är inte tillåten på polskt territorium.
Artikel 22 – Svarandes utevaro
En ansökan om återställande av försutten tid som inges ett år efter att tidsfristen gått ut godtas endast i undantagsfall.
Artikel 29 – Förhållande till avtal eller överenskommelser mellan medlemsstater
Ej tillämpligt.
Artikel 33.2 – Underrättelse om tidig användning av det decentraliserade it-systemet
Ej tillämpligt.