Sari la conținutul principal

Notificarea sau comunicarea actelor (reformare)

Ţările de Jos
Ţările de Jos
Flag of Netherlands

Regulamentul (UE) 2020/1784

Regulamentul privind notificarea sau comunicarea actelor cuprinde proceduri pentru notificarea sau comunicarea transfrontalieră a actelor judiciare și extrajudiciare.

GĂSIREA INSTANŢELOR/AUTORITĂȚILOR COMPETENTE

Instrumentul de căutare de mai jos vă va ajuta să identificați instanțele/autoritățile competente pentru un anumit instrument juridic european. Rețineți că deși am făcut eforturi pentru a stabili exactitatea rezultatelor, este posibil ca anumite cazuri excepționale privind determinarea competenței să nu fie acoperite.

GĂSIREA INSTANŢELOR/AUTORITĂȚILOR COMPETENTE

Instrumentul de căutare de mai jos vă va ajuta să identificați instanțele/autoritățile competente pentru un anumit instrument juridic european. Rețineți că deși am făcut eforturi pentru a stabili exactitatea rezultatelor, este posibil ca anumite cazuri excepționale privind determinarea competenței să nu fie acoperite.

Netherlands
Comunicarea actelor
* mențiuni obligatorii

Articolul 3 alineatul (1) – agenții de transmitere

Toți executorii judecătorești din Țările de Jos sunt agenții de transmitere. Pentru a găsi o agenție de transmitere, vă rugăm să consultați următorul site web: https://www.kbvg.nl/zoekeengerechtsdeurwaarderskantoor.

În ceea ce privește notificarea sau comunicarea actelor judiciare, instanțele judecătorești au fost, de asemenea, desemnate drept agenții de transmitere [articolul 2 alineatul (3) din Uitvoeringswet Betekenisverordening (Actul de punere în aplicare a Regulamentului privind notificarea sau comunicarea actelor)].

Articolul 3 alineatul (2) – agenții de primire

Toți executorii judecătorești din Țările de Jos sunt agenții de primire competente pentru întreg teritoriul Țărilor de Jos. Pentru a găsi o agenție de primire, vă rugăm să consultați următorul site web: https://www.kbvg.nl/zoekeengerechtsdeurwaarderskantoor.

Articolul 3 alineatul (4) litera (c) - mijloacele de primire a actelor

În cazul în care se aplică articolul 5 alineatul (4) (perturbarea sistemului informatic descentralizat sau circumstanțe excepționale), executorii judecătorești pot primi documente prin poștă. Țările de Jos consideră că faptul că sistemul informatic descentralizat nu este încă operațional reprezintă o „perturbare” în sensul articolului respectiv.

Articolul 3 alineatul (4) litera (d) - limbile care pot fi utilizate pentru completarea formularului prevăzut în anexa I

Neerlandeza, germana și engleza.

Articolul 4 – organismul central

Vă atragem atenția asupra faptului că versiunea lingvistică originală a acestui articol olandeză a fost modificată recent. Traducătorii noștri lucrează la versiunea lingvistică pe care o vizualizați în prezent.

Organismul central este Organizația profesională regală a executorilor judecătorești (Koninklijke Beroepsorganisatie van Gerechtsdeurwaarders).

Adresa:

Prinses Margrietplantsoen 49

2595 BR DEN HAAG

Nederland

Tel.: + 31 70 890 35 30

E-mail: kbvg@kbvg.nl

Site web: http://www.kbvg.nl/

Articolul 7 – asistență în cazul cererilor privind adresa

Toți executorii judecătorești din Țările de Jos sunt agenții de primire și sunt autorizați să ofere asistență în temeiul articolului 7 alineatul (1) litera (a). Agențiile de primire pot fi găsite la adresa: https://www.kbvg.nl/zoekeengerechtsdeurwaarderskantoor. Executorii judecătorești au dreptul de a verifica o adresă în Registrul persoanelor (Basisregistratie Personen - BRP) dacă primesc o cerere de informații privind adresa în temeiul articolului 7 din prezentul regulament și dacă primesc o cerere de notificare sau comunicare din Țările de Jos sau din străinătate.

În temeiul articolului 7 alineatul (2) litera (c), se recurge la verificarea registrelor de evidență a populației dacă acest lucru este prevăzut de lege sau de o hotărâre judecătorească.

Articolul 8 – transmiterea actelor

Formularul menționat la articolul 8 alineatul (2) care însoțește documentul ce urmează să fie transmis autorității de primire trebuie să fie redactat în limba neerlandeză, germană sau engleză.

Articolul 12 – refuzul acceptării unui act

În cazul în care actul nu este redactat în limba neerlandeză, destinatarul poate refuza să îl primească.

Articolul 13 – data notificării sau a comunicării

În Țările de Jos, în cazul în care un act trebuie notificat sau comunicat într-un anumit termen, data care trebuie luată în considerare în ceea ce privește solicitantul este stabilită de legislația Țărilor de Jos.

În cazul în care, în conformitate cu legislația unui stat membru al UE, un document trebuie notificat sau comunicat într-un anumit termen, data care trebuie luată în considerare în ceea ce privește solicitantul este cea stabilită de legislația țării respective.

Articolul 14 – certificatul de efectuare a notificării sau a comunicării și copia actului notificat sau comunicat

Certificatul menționat la articolul 14 din regulament trimis unei agenții de transmitere din Țările de Jos poate fi în limba neerlandeză, engleză sau germană.

Articolul 15 – cheltuieli de notificare sau comunicare

Costurile aferente notificării sau comunicării actelor se ridică la 125 EUR. Această sumă nu include TVA-ul. Executorii judecătorești sunt persoane impozabile în temeiul Directivei privind TVA (Directiva 2006/112/CE).

Impunerea (și deducerea) TVA-ului depinde de statutul solicitantului. În cazul în care solicitantul nu are un număr de TVA sau nu îl comunică executorului judecătoresc, la cererea acestuia, solicitantului i se va percepe TVA.

Articolul 17 – notificarea sau comunicarea prin intermediul agenților diplomatici sau al funcționarilor consulari

Țările de Jos nu se opun posibilității ca un stat membru să notifice sau să comunice, fără nicio constrângere, direct prin intermediul agenților săi diplomatici sau consulari, acte judiciare persoanelor care își au reședința în Țările de Jos.

Articolul 19 – notificarea sau comunicarea electronică

Nu se aplică în prezent.

Articolul 20 – notificarea sau comunicarea directă

Notificarea sau comunicarea directă în temeiul articolului 20 alineatul (1) din regulament de către un executor judecătoresc este permisă în cazul persoanelor care își au reședința în Țările de Jos.

Articolul 22 – neprezentarea pârâtului la înfățișare

Prin derogare de la articolul 22 alineatul (1), judecătorii din Țările de Jos pot pronunța o hotărâre în cazul în care sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (2).

Cererea de repunere în termen după expirarea termenului prevăzut la articolul 22 alineatul (4) din regulament este admisibilă dacă este depusă în termen de un an de la data pronunțării hotărârii.

Articolul 29 – relația cu acordurile sau înțelegerile dintre statele membre

Nu se aplică.

Articolul 33 alineatul (2) – notificare privind exploatarea înainte de termen a sistemului informatic descentralizat

Urmează să se stabilească.

Raportați o problemă tehnică/de conținut sau trimiteți-ne comentarii referitoare la această pagină