1. Valsts IT portâli saziòai ar tiesâm vai citâm iestâdçm
Polijâ nav valsts IT portâlu, kas nodroðinâtu funkcijas, kuras ir lîdzvçrtîgas tâm, kas paredzçtas Eiropas elektroniskâs piekïuves punktam, kurð izveidots saskaòâ ar Regulas 2023/2844 (ES) par digitalizâciju 4. pantu.
Tomçr vispârçjâs jurisdikcijas tiesâm ir informâcijas portâls, kas paredzçts, lai personâm, kuras ir pilnvarotas vai tiesîgas saskaòâ ar likumu, it îpaði tiesvedîbas pusçm un to pârstâvjiem, kâ arî tiesneðiem un prokuroriem, bûtu vieglâk piekïût informâcijai par viòu lietas statusu un darbîbâm, kas veiktas viòu lietâ. Portâlu var izmantot arî iesniegumu un citu lietas dokumentu nosûtîðanai prokuroram, advokâtiem, kas darbojas kâ aizstâvîbas advokâti vai juridiskie pârstâvji, vai ìenerâlprokuroram, tos augðupielâdçjot informâcijas portâlâ ar portâla starpniecîbu.
2. Valsts tiesîbu akti par videokonferencçm civillietâs un komerclietâs
Tiesas priekðsçdçtâjs var ieplânot attâlinâtu uzklausîðanu pçc savas iniciatîvas vai pçc tâdas personas pieprasîjuma, kurai jâpiedalâs uzklausîðanâ un kura ir norâdîjusi e-pasta adresi, ja to neliedz uzklausîðanâ veicamo darbîbu raksturs un ja ðâdas attâlinâtas uzklausîðanas rîkoðana garantç visas puðu procesuâlâs tiesîbas un procesa pienâcîgu norisi. Attâlinâtu uzklausîðanu var pieprasît septiòu dienu laikâ no dienas, kad nosûtîts paziòojums par uzklausîðanu vai uzaicinâjums uz uzklausîðanu. Izdodot rîkojumu par attâlinâtu uzklausîðanu, tiesas priekðsçdçtâjs var pieprasît, lai personas, kuras piedalîsies attâlinâtâ uzklausîðanâ ârpus tâs çkas telpâm, kurâ tiesa izskata lietu, atrastos citas tiesas çkâ.
Ja dalîbnieki ir uzaicinâti uz attâlinâtu uzklausîðanu, viòi tiek informçti, ka viòi var personîgi ierasties tiesas sçþu zâlç vai paziòot par nodomu piedalîties uzklausîðanâ attâlinâti, ka viòiem ir jâpaziòo par savu nodomu ne vçlâk kâ trîs darba dienas pirms plânotâs uzklausîðanas dienas un ka to var izdarît, izmantojot norâdîto metodi, t. i., izmantojot distances saziòas lîdzekïus, ja vien viòi apliecina dalîbnieka identitâti un norâda savu e-pasta adresi. Vismaz 24 stundas pirms uzklausîðanas dalîbniekiem paziòo arî to noteikumu saturu, kas reglamentç attâlinâtâs uzklausîðanas, tîmekïa vietnes adresi, kurâ ir norâdîtas tehniskâs programmatûras un aparatûras prasîbas, kas jâievçro, lai piedalîtos attâlinâtajâ uzklausîðanâ, kâ arî norâdîjumus par to, kâ pievienoties attâlinâtajai uzklausîðanai.
Pienâkums paziòot par nodomu piedalîties uzklausîðanâ attâlinâti neattiecas uz personu, kurai ir piemçrota brîvîbas atòemðana. Tiesas priekðsçdçtâjs var uzdot personai, kurai ir piemçrota brîvîbas atòemðana, piedalîties procesuâlajâs darbîbâs, tikai attâlinâtas uzklausîðanas veidâ. Ðâdâ gadîjumâ, piedaloties attâlinâtâ uzklausîðanâ aizturçðanas vietâ, personai ir jâbût ieslodzîjuma vietas vai pirmstiesas apcietinâjuma centra administrâcijas pârstâvja, personas likumîgâ pârstâvja, ja tâds ir iecelts, un tulka, ja tâds ir uzaicinâts, pavadîbâ. Tie paði noteikumi attiecas uz personâm, kurâm veic terapeitiskas procedûras.
Personai, kura nav sekmîgi pieprasîjusi attâlinâtu uzklausîðanu vai kura nav paziòojusi par nodomu piedalîties uzklausîðanâ attâlinâti, ir jâierodas uz sçdi tiesas çkâ, kurâ notiek tiesvedîba, bez papildu pavçstes.
Personai, kas piedalâs attâlinâtâ sçdç ârpus tiesas telpâm, ir pienâkums informçt tiesu par savu atraðanâs vietu un ar pienâcîgu rûpîbu nodroðinât, lai apstâkïi ðajâ vietâ bûtu saderîgi ar cieòu pret tiesu un netraucçtu tiesai veikt procesuâlâs darbîbas, kurâs ðî persona ir iesaistîta. Ja persona atsakâs sniegt iepriekð minçto informâciju vai ja tâs rîcîba rada pamatotas ðaubas par to, vai procesuâlâs darbîbas, kurâs tâ tiks iesaistîta attâlinâti, var tikt pienâcîgi veiktas, tiesa var uzaicinât ðo personu ierasties tiesas sçþu zâlç.
Noteikumus par attâlinâtâm uzklausîðanâm nepiemçro, ja sçde notiek aiz slçgtâm durvîm, ja vien visi procesuâlo darbîbu dalîbnieki neatrodas tiesas çkâ (tas cita starpâ attiecas uz lietâm par laulîbas atzîðanu par neesoðu, laulîbas esîbas vai neesîbas konstatçðanu, laulîbas ðíirðanu un laulâto atðíirðanu pçc viena no iesaistîto laulâto pieprasîjuma, ja vien abas puses nepieprasa, lai lieta tiktu izskatîta publiski, un tiesa uzskata, ka tas nekaitçs morâles principiem). Lietas izskatîðana slçgtâ sçdç lietâs par laulîbas atzîðanu par neesoðu, laulîbas esîbas vai neesîbas konstatçðanu, laulîbas ðíirðanu vai laulâto atðíirðanu neliedz pierâdîjumus iegût attâlinâti, ja tas ievçrojami paâtrina tiesvedîbu vai rada ievçrojamus izmaksu ietaupîjumus.
Noteikumi par attâlinâtu uzklausîðanu neattiecas uz personu, par kuru iesniegts pieteikums par rîcîbnespçjas noteikðanu, ja tâ ir jâuzklausa, vai uz liecinieku-ekspertu piedalîðanos ðajos procesos.
Mediators var rîkot mediâcijas sesiju, izmantojot tehniskas ierîces, kas ïauj sesiju vadît attâlinâti, ja puses tam piekrît.
Attâlinâtâm uzklausîðanâm izmantotâs videokonferenèu sistçmas ir Jitsi (WebRTC) un Avaya Equinox (H.232, SIP, WebRTC).
Tiesu tîmekïa vietnçs ir sniegta papildu informâcija par uzklausîðanâm, kas notiek attâlinâti, arî par to, kâ pârbaudît savienojumu, kâ sazinâties ar atbalsta centru un kâdas darbîbas jâveic.
Uz attâlinâtâm uzklausîðanâm attiecas arî noteikumi, kas paredz, ka tiesas sçdes jâieraksta ar skaòas ierakstîðanas ierîcçm vai skaòas un attçla ierakstîðanas ierîcçm. Ðâdi ieraksti un ar tiem saistîtie metadati tiek glabâti IKT sistçmâ, kas nodroðina to konfidencialitâti un integritâti un aizsargâ tos pret nozaudçðanu vai iznîcinâðanu (sk. tieslietu ministra 2015. gada 2. marta Noteikumus par atklâtu uzklausîðanu audio vai video ierakstiem civillietâs; Tiesîbu aktu Vçstnesis, 2023. g., 309. punkts. Pusçm un lietas dalîbniekiem ir tiesîbas saòemt lietas materiâlos saglabâto skaòu vai attçlu un skaòu ierakstus.
Pirms attâlinâtas uzklausîðanas un tâs laikâ puse un tâs pârstâvis var savstarpçji sazinâties arî, izmantojot savus saziòas kanâlus.
Videkonferencçs runas-teksta tehnoloìija netiek izmantota.
Valsts infrastruktûra atbilst Tîmekïa satura pieejamîbas pamatnostâdòu (WCAG) 2.1. versijai attiecîbâ uz personâm ar ierobeþotâm pârvietoðanâs spçjâm, dzirdes traucçjumiem vai redzes traucçjumiem. Jitsi un Avaya Equinox platformas ir saderîgas ar WCAG 2.1. 9.
Tiesa var pârbaudît dalîbnieku datus, salîdzinot tos ar personas apliecîbu vai citu personu apliecinoðu dokumentu. Attâlinâtas tiesas sçdes laikâ dalîbnieki kamerâ uzrâda savu personu apliecinoðo dokumentu.
Procesuâlâs darbîbas, ko puses un citi dalîbnieki, kuri neatrodas tiesas sçdes telpâs, veic attâlinâtas uzklausîðanas laikâ, ir spçkâ, ja vien likumâ nav noteikts, ka tâs jâveic rakstveidâ. Puses var iztaujât lieciniekus tieði vai ar to iecelta pârstâvja starpniecîbu. Puse var iebilst pret liecinieka nopratinâðanu ârpus tiesas sçþu zâles, izmantojot attâlinâtu uzklausîðanu, bet ne vçlâk kâ septiòas dienas pçc tam, kad tai paziòots par nodomu pierâdîjumus iegût ðâdâ veidâ. Ja iebildums tiek pieòemts, tiesa uzaicina liecinieku ierasties personîgi.
Ârvalstnieks sniedz liecîbu tiesâ viòam zinâmâ valodâ. Tai nav obligâti jâbût viòa dzimtajai valodai. Tiesa var izmantot tulka pakalpojumus, lai nopratinâtu liecinieku, kuram nav pietiekamu poïu valodas zinâðanu. Tulku honorâri ir iekïauti tiesas noteiktajos atlîdzinâmajos tiesâðanâs izdevumos. Puðu uzklausîðanu reglamentç noteikumi par lieciniekiem.
Ja pierâdîjumu raksturs to neliedz, tiesa, kas izskata lietu, var nolemt iegût pierâdîjumus, izmantojot attâlinâtu uzklausîðanu. Pierâdîjumu iegûðanas pieprasîjumâ pusei ir jânorâda pierâdîjumi tâ, lai tos varçtu iegût, un jâprecizç fakti, kas ar ðiem pierâdîjumiem jâpierâda. Pieprasîjumâ var arî norâdît, vai puse vçlas iegût pierâdîjumus attâlinâtas uzklausîðanas veidâ.
Ja izmanto videokonferenci, jebkâda saziòa starp dalîbniekiem un tiesas infrastruktûru tiek ðifrçta, izmantojot TLS protokolu. Turklât katrai videokonferencei tiek ìenerçta droða saite savienojuma izveides vajadzîbâm.
3. Valsts tiesîbu akti par videokonferencçm kriminâllietâs
Polijas Kriminâlprocesa likums it îpaði ïauj attâlinâti nopratinât lieciniekus un apsûdzçtos.
Liecinieku var uzklausît, izmantojot tehniskas ierîces, kas to padara iespçjamu attâlinâti, reâllaikâ vienlaicîgi pârraidot attçlu un skaòu. Pirmstiesas procesâ, ja prokurors procesuâlo darbîbu veic attâlinâti, lieciniekam savâ atraðanâs vietâ ir jâbût prokurora-staþiera, prokurora palîga vai prokuratûras dienesta ierçdòa pavadîbâ, savukârt tiesas procesâ lieciniekam jâbût tiesneða-staþiera, tiesas sekretâra, tiesneða palîga vai tiesas darbinieka, kas strâdâ tiesâ, kuras jurisdikcijâ atrodas liecinieks, pavadîbâ. Ja liecinieks atrodas ieslodzîjuma vietâ vai pirmstiesas aizturçðanas centrâ, viòu var uzklausît, klâtesot ieslodzîjuma vietas vai aizturçðanas centra administrâcijas pârstâvim vai, ja liecinieks ir ârvalstîs dzîvojoðs Polijas valstspiederîgais, – klâtesot konsulârajai amatpersonai. Liecinieku, kurð slimîbas, invaliditâtes vai citu nepârvaramu ðíçrðïu dçï nevar atsaukties uz pavçsti, var nopratinât vietâ, kur viòð uzturas. Noteikumi par liecinieku attâlinâtu uzklausîðanu attiecas arî uz lieciniekiem-ekspertiem.
Liecinieku var nopratinât attâlinâti jebkurâ kriminâlprocesa posmâ. Tâdçjâdi tiesai, prokuroram, kâ arî jebkurai iestâdei, kas nav prokurors un kas veic pirmstiesas izmeklçðanu, ir tiesîbas nopratinât liecinieku attâlinâti. Ðâdâ gadîjumâ amatpersona vai cits darbinieks, ko pilnvarojis izmeklçðanas iestâdes vadîtâjs, piedalâs procesuâlajâ darbîbâ, kas tiek veikta liecinieka atraðanâs vietâ. Tehniskos apstâkïus liecinieka nopratinâðanai nodroðina iestâde, kas vada tiesvedîbu. Polijas kriminâlprocesâ nav noteikts saraksts ar iemesliem, kas pamato liecinieka attâlinâtu nopratinâðanu. Tâ kâ Polijas tiesîbu aktos ðajâ ziòâ nav paredzçti nekâdi ierobeþojumi, iestâde, kas vada tiesvedîbu, var pieòemt lçmumu par liecinieka nopratinâðanu attâlinâti pçc savas ierosmes vai pçc puðu vai liecinieka lûguma. Ðo lçmumu nevar apstrîdçt.
Pirmstiesas apcietinâjuma procedûrâs citâdi obligâto prasîbu par aizdomâs turçtâ nogâdâðanu tiesâ var neievçrot, ja aizdomâs turçtâ dalîbu uzklausîðanâ var nodroðinât, it îpaði, ja viòð sniedz liecîbas, izmantojot tehniskas ierîces, kas ïauj veikt nopratinâðanu attâlinâti, reâllaikâ pârraidot vienlaikus attçlu un skaòu. Ja aizdomâs turçtais atrodas ieslodzîjuma vietâ vai pirmstiesas aizturçðanas centrâ, uzklausîðanas laikâ aizdomâs turçtâ atraðanâs vietâ jâatrodas tiesas darbiniekam, tiesneða palîgam vai ieslodzîjuma vietas vai aizturçðanas centra administrâcijas pârstâvim. Aizstâvîbas advokâts pievienojas ðâdai attâlinâtai uzklausîðanai apsûdzçtâ atraðanâs vietâ, ja vien advokâts neierodas tiesâ, lai pievienotos uzklausîðanas procesam, vai tiesa tam uzliek par pienâkumu ierasties tiesas sçdç tiesas çkâ, lai novçrstu risku, ka lçmums par pirmstiesas apcietinâjuma piemçroðanu netiks pieòemts pirms apsûdzçtâ aizturçðanas termiòa beigâm. Ja aizstâvîbas advokâts piedalâs uzklausîðanâ vietâ, kas nav apsûdzçtâ atraðanâs vieta, tiesa pçc apsûdzçtâ vai aizstâvîbas advokâta lûguma var noteikt noteikta ilguma pârtraukumu un ïaut aizstâvîbas advokâtam un apsûdzçtajam apspriesties pa tâlruni, izòemot gadîjumus, kad ðâda lûguma apmierinâðana varçtu traucçt pienâcîgu tiesas sçdes norisi vai radît risku, ka lçmums par pirmstiesas apcietinâjuma piemçroðanu netiks pieòemts pirms apsûdzçtâ aizturçðanas termiòa beigâm. Noteikums par apsûdzçtâ piedalîðanos attâlinâtâ uzklausîðanâ neattiecas uz nedzirdîgu, mçmu vai neredzîgu apsûdzçto. Attâlinâtai uzklausîðanai apsûdzçtâ atraðanâs vietâ var pievienoties arî tulks.
Ja apsûdzçtajam, palîgprokuroram vai privâtam prokuroram ir atòemta brîvîba, tiesas priekðsçdçtâjs var atcelt pienâkumu viòiem personîgi piedalîties uzklausîðanâ, ja viòi var tajâ piedalîties, izmantojot tehniskas ierîces, kas nodroðina attâlinâtu dalîbu, reâllaikâ pârraidot vienlaikus attçlu un skaòu. Ðâdâ gadîjumâ pusei tâs atraðanâs vietâ ir jâbût tiesas darbinieka vai tiesneða palîga, kas strâdâ tiesâ, kuras jurisdikcijâ atrodas ðî puse, vai attiecîgâ gadîjumâ ieslodzîjuma vietas vai pirmstiesas apcietinâjuma centra, kurâ ðî puse tiek turçta apcietinâjumâ, administrâcijas pârstâvja pavadîbâ. Apsûdzçtâ aizstâvîbas advokâts var piedalîties uzklausîðanâ apsûdzçtâ atraðanâs vietâ vai ierasties tiesâ personîgi (izòemot uzklausîðanas, kurâs aizstâvîbas advokâts piedalâs uzklausîðanâ vietâ, kas nav apsûdzçtâ atraðanâs vieta, tiesa pçc apsûdzçtâ vai aizstâvîbas advokâta pieprasîjuma var noteikt noteikta ilguma pârtraukumu, kas ïauj turpinât sçdi tajâ paðâ dienâ, lai aizstâvîbas advokâts un apsûdzçtais varçtu apspriesties pa tâlruni, ja vien ðâds lûgums nav acîmredzama tiesîbu uz aizstâvîbu ïaunprâtîga izmantoðana, jo îpaði, ja ar to tiek mçìinâts traucçt vai nepamatoti paildzinât tiesas sçdi). Ja attâlinâtâs uzklausîðanas laikâ, ko veic, izmantojot tehniskâs ierîces, kas ïauj tiesvedîbas darbîbas veikt attâlinâti, reâllaikâ pârraidot vienlaikus attçlu un skaòu, ir nepiecieðams tulks, viòð pievienojas apsûdzçtajam viòa atraðanâs vietâ, ja vien tiesas priekðsçdçtâjs nav devis citu rîkojumu.
Izòçmuma gadîjumos, ja pastâv baþas, ka apsûdzçtâ klâtbûtne varçtu iebiedçt lîdzapsûdzçtâ liecîbas vai liecinieka-eksperta liecîbu, tiesas priekðsçdçtâjs var arî izvçlçties, ka nopratinâðana notiek, izmantojot tehniskas ierîces, kas ïauj veikt nopratinâðanu attâlinâti, reâllaikâ pârraidot vienlaikus attçlu un skaòu. Vietâ, no kuras tiek sniegta liecîba, jâbût klât tiesas darbiniekam, tiesneða palîgam vai tiesas sekretâram.
Lietâs, kas saistîtas ar tîðu noziegumu pret dzîvîbu un veselîbu vai brîvîbu, vai noziegumu, kas saistîts ar vardarbîbu vai nelikumîgiem draudiem, par kuriem paredzçtais maksimâlais brîvîbas atòemðanas sods ir vismaz astoòi gadi, ja pastâv baþas, ka apsûdzçtâ klâtbûtne varçtu iebiedçt cietuðo, tiesas priekðsçdçtâjs pçc cietuðâ lûguma pieprasa apsûdzçtajam atstât tiesas sçþu zâli uz cietuðâ nopratinâðanas laiku (izòemot gadîjumus, kad tas nav ieteicams, jo ir nepiecieðams precîzi noskaidrot faktus). Ja to neliedz tehniski vai organizatoriski apsvçrumi, dodot rîkojumu apsûdzçtajam atstât tiesas sçþu zâli, tiesas priekðsçdçtâjs ïauj viòam piedalîties uzklausîðanâ, izmantojot ierîces, kas nodroðina attâlinâtu klâtbûtni, reâllaikâ pârraidot vienlaikus attçlu un skaòu; ðâdâ gadîjumâ jânodroðina tiesas darbinieka, tiesneða palîga vai tiesas sekretâra klâtbûtne apsûdzçtâ atraðanâs vietâ.
Tâpat ir iespçjams apsûdzçto nopratinât attâlinâti, izmantojot paâtrinâto procedûru. Citâdi obligâtâ prasîba nogâdât likumpârkâpçju tiesâ var tikt atcelta ar nosacîjumu, ka tiek nodroðinâts, ka likumpârkâpçjs piedalâs visâs tiesvedîbas darbîbâs, kurâs viòam ir tiesîbas piedalîties, it îpaði, ka viòð var sniegt savus paskaidrojumus, izmantojot tehniskas ierîces, kas ïauj ðîs darbîbas veikt attâlinâti, reâllaikâ pârraidot vienlaikus attçlu un skaòu. Ðâdos gadîjumos tiesas darbiniekam vai tiesneða palîgam, kas strâdâ tiesâ, kuras jurisdikcijâ atrodas attiecîgais likumpârkâpçjs, ir jâatrodas likumpârkâpçja atraðanâs vietâ, lai veiktu visas tiesvedîbas darbîbas, ko veic, izmantojot tehniskas ierîces, kas ïauj tâs veikt attâlinâti. Ieceltais aizstâvîbas advokâts piedalâs tiesvedîbas darbîbâs, izmantojot tehniskas ierîces, kas ïauj ðîs darbîbas veikt attâlinâti, pievienojoties likumpârkâpçjam tâ atraðanâs vietâ. Ja ir nepiecieðams tulks, viòð piedalâs tiesas darbîbâs, ko veic ar tehniskâm ierîcçm, kas ïauj tâs veikt attâlinâti likumpârkâpçja atraðanâs vietâ. To tiesvedîbas darbîbu laikâ, kurâs apsûdzçtais piedalâs, izmantojot tehniskas ierîces, kas ïauj ðîs darbîbas veikt attâlinâti, procesa dalîbnieki var izvçlçties iesniegt lûgumus, sniegt citus paziòojumus un veikt procesuâlâs darbîbas tikai mutiski protokolam. Tiesai ir jâinformç apsûdzçtais un viòa aizstâvîbas advokâts par visu to procesuâlo dokumentu saturu, kas ir saòemti un pievienoti lietas materiâliem kopð prasîbas iesniegðanas izskatîðanai tiesâ. Ja apsûdzçtais vai aizstâvîbas advokâts to pieprasa, tiesai ir jânolasa ðâdu dokumentu saturs. Visus apsûdzçtâ un viòa aizstâvîbas advokâta procesuâlos dokumentus, izòemot tos, kurus nebija iespçjams iesniegt tiesâ, viòi var nolasît uzklausîðanas laikâ. Tiklîdz ðie dokumenti ir nolasîti, tiem ir procesuâls spçks kâ mutiskâm procesuâlâm darbîbâm.
Izpildes procedûrâs var izmantot arî attâlinâtas uzklausîðanas. Ja tiesvedîba attiecas uz notiesâtu personu, kurai ir piemçrota brîvîbas atòemðana, uzklausîðanu var rîkot, izmantojot tehniskas ierîces, kas ïauj darbîbu veikt attâlinâti, reâllaikâ pârraidot vienlaikus attçlu un skaòu. Piedaloties ðajâ procesuâlajâ darbîbâ, notiesâto personu tâs atraðanâs vietâ pavada ieslodzîjuma vietas vai pirmstiesas apcietinâjuma centra administrâcijas pârstâvis, aizstâvîbas advokâts, ja to iecçlusi notiesâtâ persona vai tiesa, un tulks, ja tâds ir norîkots.
Ja kâ liecinieks tiek nopratinâts bçrns, pavçste tiek adresçta bçrna vecâkiem vai aizbildòiem. Ja nopratinâmâ persona ir jaunâka par 18 gadiem, ar to saistîtâs procesuâlâs darbîbas, ciktâl iespçjams, bûtu jâveic likumîgâ aizbildòa, faktiskâ aizbildòa vai nopratinâtâs personas norâdîta pieauguðâ klâtbûtnç, izòemot gadîjumus, kad tas kaitçtu tiesvedîbai vai pret ko iebilst uzklausâmâ persona.
Praksç procesa puses vienojas ar tiesu par ðo jautâjumu rakstiski vai pa e-pastu un tâlruni. Lai pirmais iesniegums bûtu formâli pamatots, tajâ ir jânorâda tâlruòa numurs, faksa numurs un e-pasta adrese vai jâiekïauj paziòojums, ka attiecîgajai pusei nav tâlruòa numura, faksa numura un e-pasta adreses. Tas padara ðâdu informâciju pârbaudâmu sarakstes laikâ.
Tiesa var pârbaudît dalîbnieku datus, salîdzinot tos ar personas apliecîbu vai citu personu apliecinoðu dokumentu. Attâlinâtas tiesas sçdes laikâ dalîbnieki kamerâ uzrâda savu personu apliecinoðo dokumentu. Ja persona atsakâs pakïauties identitâtes pârbaudei vai ja tâs identitâti nevar pârbaudît, tiesas priekðsçdçtâjs var likt attiecîgajai personai atstât vietu, kur notiek tiesas darbîba. Turklât personai, kas piedalâs uzklausîðanâ, kura notiek, izmantojot tehniskas ierîces, kas ïauj veikt uzklausîðanu ârpus tiesas telpâm, izmantojot distances saziòas lîdzekïus, pçc tiesas priekðsçdçtâja pieprasîjuma ir jâsniedz informâcija par savu atraðanâs vietu un pavadoðajâm personâm.
Valsts infrastruktûra atbilst Tîmekïa satura pieejamîbas pamatnostâdòu (WCAG) 2.1. versijai attiecîbâ uz personâm ar ierobeþotâm pârvietoðanâs spçjâm, dzirdes traucçjumiem vai redzes traucçjumiem. Jitsi un Avaya Equinox platformas ir saderîgas ar WCAG 2.1. 9.
Attâlinâtâm uzklausîðanâm izmantotâs videokonferenèu sistçmas ir Jitsi (WebRTC) un Avaya Equinox (H.232, SIP, WebRTC). Tiesu tîmekïa vietnçs ir sniegta papildu informâcija par tiesas sçdçm mutvârdu paskaidrojumu uzklausîðanai, kas notiek, izmantojot videokonferenci, arî par to, kâ pârbaudît savienojumu, kâ sazinâties ar atbalsta centru un kâdas darbîbas jâveic.
Ja izmanto videokonferenci, jebkâda saziòa starp dalîbniekiem un tiesas infrastruktûru tiek ðifrçta, izmantojot TLS protokolu. Turklât katrai videokonferencei tiek ìenerçta droða saite savienojuma izveides vajadzîbâm.
Videkonferencçs runas-teksta tehnoloìija netiek izmantota.
Ar attçla un skaòas tverðanas ierîci tiek veikti ðâdu procesuâlo darbîbu ieraksti:
- liecinieka vai liecinieka-eksperta nopratinâðana, ja pastâv baþas, ka pierâdîjumu iegûðana no attiecîgâs personas nebûs iespçjama turpmâkâ tiesvedîbâ, un ja uzklausîðanu saskaòâ ar juridiskâs palîdzîbas procedûru rîko cita tiesa;
- cietuðâ, kurð lietas izskatîðanas laikâ ir jaunâks par 15 gadiem, nopratinâðana lietâs par nodarîjumiem, kas saistîti ar vardarbîbu vai nelikumîgiem draudiem, vai nodarîjumiem pret brîvîbu, nodarîjumiem pret seksuâlo brîvîbu un tikumîbu, kâ arî nodarîjumiem pret ìimeni un aizbildnîbu;
- liecinieka, kurð uzklausîðanas brîdî ir jaunâks par 15 gadiem, nopratinâðana lietâs par noziedzîgiem nodarîjumiem, kas saistîti ar vardarbîbu vai nelikumîgiem draudiem, vai nodarîjumiem pret seksuâlo brîvîbu un tikumîbu, kâ arî pret ìimeni un aizbildnîbu, kâ noteikts attiecîgajâs Kriminâlkodeksa nodaïâs;
- cietuðâ nopratinâðana lietâs par izvaroðanu un piespieðanu veikt seksuâlas darbîbas, nepieskaitâmîbas vai bezpalîdzîbas stâvoklî esoðas personas seksuâlu izmantoðanu un atkarîbas stâvoklî vai kritiskâ dzîves situâcijâ esoðas personas seksuâlu izmantoðanu;
- tâda liecinieka nopratinâðana, kuram ir garîga rakstura vai attîstîbas traucçjumi, traucçta uztveres spçja vai traucçta uztveres atjaunoðana (ja ir pamatotas bailes, ka personas nopratinâðana citos apstâkïos, nevis tiesas sçdç, piedaloties ekspertam-psihologam, varçtu ietekmçt viòa garîgo stâvokli vai tikt bûtiski traucçta).
Ðâdos gadîjumos nopratinâðanas attçla un skaòas ieraksts tiek atskaòots un nopratinâðanas protokols tiek nolasîts galvenajâ tiesas sçdç.
Citos gadîjumos uzklausîðanu var ierakstît ar attçla un skaòas tverðanas ierîcçm, ja tas ir iespçjams, òemot vçrâ tiesai pieejamâs tehnoloìijas.
Rîkojumus, ko galvenajâ tiesas sçdç izdevis tiesas priekðsçdçtâjs, var pârsûdzçt iztiesâðanas sastâvâ, ja vien lietu neizskata tiesnesis vienpersoniski. Arî trûkumi procesuâlo darbîbu veikðanâ, arî attâlinâtâs uzklausîðanas gadîjumâ, var bût par pamatu pârsûdzîbai, ja ðâdi trûkumi varçtu bût ietekmçjuði nolçmuma pieòemðanu.
4. Tiesas nodevas civillietâs un komerclietâs
Regula 1896/2006:
Pieteikums Eiropas maksâjuma rîkojumam:
- 30 PLN – prasîjuma summa lîdz 500 PLN;
- 100 PLN – prasîjuma summa no vairâk nekâ 500 PLN lîdz 1500 PLN;
- 200 PLN – prasîjuma summa no vairâk nekâ 1500 PLN lîdz 4000 PLN;
- 400 PLN – prasîjuma summa no vairâk nekâ 4000 PLN lîdz 7500 PLN;
- 500 PLN – prasîjuma summa no vairâk nekâ 7500 PLN lîdz 10 000 PLN;
- 750 PLN – prasîjuma summa no vairâk nekâ 10 000 PLN lîdz 15 000 PLN;
- 1000 PLN – prasîjuma summa no vairâk nekâ 15 000 PLN lîdz 20 000 PLN.
- Par pieteikumu atcelt Eiropas maksâjuma rîkojumu ir jâmaksâ puse no iepriekð minçtajâm nodevâm;
- 300 PLN – pieteikums par Eiropas maksâjuma rîkojuma izpildes atteikumu.
Regula 861/2007:
- 100 PLN – pieteikums lietâ saskaòâ ar Eiropas procedûru maza apmçra prasîbâm;
- 300 PLN – pieteikums atteikt Eiropas procedûrâ maza apmçra prasîbâm pieòemta sprieduma izpildi.
Regula 655/2014:
- 100 PLN – pieteikums par Eiropas kontu apíîlâðanas rîkojuma izdoðanu, grozîðanu, atsaukðanu, izbeigðanu, izpildes grozîðanu, izpildes ierobeþoðanu vai izpildes izbeigðanu;
- 100 PLN – pieprasîjums saòemt finanðu informâciju, kas minçta Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Regulâ (ES) Nr. 655/2014, ar ko izveido Eiropas kontu apíîlâðanas rîkojuma procedûru, lai atvieglotu pârrobeþu parâdu piedziòu civillietâs un komerclietâs.
Regula 805/2004:
- 50 PLN – pieteikums par Eiropas izpildes rîkojuma apstiprinâjuma izdoðanu vai atsaukðanu vai par Eiropas izpildes rîkojuma, kas apstiprinâts par Eiropas izpildes rîkojumu, izpildes atsaukðanas vai ierobeþoðanas apstiprinâjuma izdoðanu;
- 300 PLN – pieteikums par atteikumu izpildît spriedumu, kas apstiprinâts par Eiropas izpildes rîkojumu.
Regula 1215/2012:
- 300 PLN – pieteikums par atteikumu izpildît lçmumu saskaòâ ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 12. decembra Regulu (ES) Nr. 1215/2012 par jurisdikciju un spriedumu atzîðanu un izpildi civillietâs un komerclietâs;
- 300 PLN – pieteikums par atzîðanas atteikumu vai pieteikumu par to, ka nav pamata atteikt lçmuma atzîðanu saskaòâ ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 12. decembra Regulu (ES) Nr. 1215/2012 par jurisdikciju un spriedumu atzîðanu un izpildi civillietâs un komerclietâs;
- 20 PLN par katru lîdz 10 lappuðu garu izsniegtâ dokumenta daïu – pieteikums apliecîbas saòemðanai saistîbâ ar spriedumu civillietâs vai komerclietâs.
Regula 606/2013:
- 300 PLN – pieteikums par izpildes atteikumu saskaòâ ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 12. jûnija Regulu (ES) Nr. 606/2013 par aizsardzîbas pasâkumu savstarpçju atzîðanu civillietâs;
- 300 PLN – pieteikums par atzîðanas atteikumu saskaòâ ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 12. jûnija Regulu (ES) Nr. 606/2013 par aizsardzîbas pasâkumu savstarpçju atzîðanu civillietâs;
- 20 PLN par katru lîdz 10 lappuðu garu izsniegtâ dokumenta daïu – pieteikums apliecîbas saòemðanai par aizsardzîbas pasâkumiem civillietâs.
Regula 4/2009:
- 300 PLN – pieteikums par izpildes atteikumu saskaòâ ar Padomes 2008. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 4/2009 par jurisdikciju, piemçrojamiem tiesîbu aktiem, nolçmumu atzîðanu un izpildi un sadarbîbu uzturçðanas saistîbu lietâs;
- 20 PLN par katru lîdz 10 lappuðu garu izsniegtâ dokumenta daïu – pieteikums apliecîbas saòemðanai attiecîbâ uz lçmumu par laulîbas ðíirðanu, laulâto atðíirðanu vai laulîbas atzîðanu par neesoðu.
Parasti uzturlîdzekïu saòçmçjs ir atbrîvots no tiesâðanâs izdevumiem, un maksâtâjam ir jâsedz tiesâðanâs izdevumi saskaòâ ar Regulu Nr. 4/2009, 1964. gada 17. novembra Civilprocesa kodeksu un 2005. gada 28. jûlija Likumu par tiesâðanâs izdevumiem civillietâs.
Regula 2016/1103:
- 300 PLN – pieteikums par citâ dalîbvalstî pieòemta lçmuma izpildâmîbas pasludinâðanu;
- 300 PLN – paziòojums, ka ârvalsts tiesas nolçmums vai citas ârvalsts iestâdes lçmums ir vai nav jâatzîst.
Regula 2019/1111:
- 300 PLN – pieteikums par ârvalsts tiesas nolçmuma vai citas ârvalsts iestâdes lçmuma atzîðanu vai neatzîðanu;
- 300 PLN – pieteikums par ârvalsts tiesas nolçmuma vai citas ârvalsts iestâdes lçmuma, vai izlîguma, kas noslçgts ðajâ tiesâ vai iestâdç vai ko apstiprinâjusi ðî tiesa vai iestâde, izpildâmîbas atzîðanu;
- 300 PLN – pieteikums par izpildes atteikumu saskaòâ ar Padomes 2019. gada 25. jûnija Regulu (ES) 2019/1111 par jurisdikciju, lçmumu atzîðanu un izpildi laulîbas lietâs un lietâs par vecâku atbildîbu un par bçrnu starptautisko nolaupîðanu;
- 300 PLN – pieteikums par atzîðanas atteikumu vai par atzîðanas atteikuma pamatojuma neesîbu saskaòâ ar Padomes 2019. gada 25. jûnija Regulu (ES) 2019/1111 par jurisdikciju, lçmumu atzîðanu un izpildi laulîbas lietâs un lietâs par vecâku atbildîbu un par bçrnu starptautisko nolaupîðanu;
- 600 PLN – pieteikums par laulîbas ðíirðanu un pieteikums par laulâto atðíirðanu;
- 100 PLN – pieteikums par laulîbas ðíirðanas vai laulâto atðíirðanas sprieduma grozîðanu, ciktâl tas attiecas uz vecâku atbildîbu;
- 100 PLN – pieteikums par prasîjuma apíîlâðanas rîkojuma izdoðanu, grozîðanu vai atcelðanu.
Laulîbas ðíirðanas, laulâto atðíirðanas vai laulîbas atzîðanas par neesoðu gadîjumâ, ja uzturlîdzekïi ir pieðíirti laulâtajam ar nolçmumu, ar ko izbeidz tiesvedîbu attiecîgajâ instancç, no laulâtâ, kurð ir atbildîgs par pieðíirto prasîjumu, tiek iekasçta proporcionâla nodeva un, ja ir izdots rîkojums par viena laulâtâ izlikðanu no mâjokïa vai par laulâto kopîgâs mantas sadali, ir jâmaksâ arî nodeva, kas vienâda ar summu, kura ðâdâ lietâ iekasçjama par prasîbu vai pieteikumu.
Regula 650/2012:
- 300 PLN – pieteikums par ârvalsts tiesas nolçmuma vai citas ârvalsts iestâdes lçmuma atzîðanu vai neatzîðanu;
- 300 PLN – pieteikums Eiropas mantojuma apliecîbas saòemðanai;
- 20 PLN par katru lîdz 10 lappuðu garu izsniegtâ dokumenta daïu – pieteikums Regulâ (ES) Nr. 650/2012 paredzçto apliecîbu saòemðanai;
- 300 PLN – pieteikums par ârvalsts tiesas nolçmuma izpildâmîbas pasludinâðanu.
Regula 2015/848:
- ârvalstu kreditora prasîjumu iesniegðana maksâtnespçjas procedûrâ ir bez maksas, ja tâ veikta 30 dienu laikâ pçc maksâtnespçjas pasludinâðanas;
- nodeva, kas atbilst 15 % no vidçjâs mçneðalgas nozarç, kurâ darbojas attiecîgais uzòçmums, izòemot prçmijas par darba rezultâtiem, kas izmaksâtas no peïòas iepriekðçjâ gada treðajâ ceturksnî (2024. gadâ – 1119,34 PLN), tiek iekasçta par ârvalstu kreditora prasîjuma iesniegðanu maksâtnespçjas procesâ pçc tam, kad ir pagâjis 30 dienu termiòð pçc maksâtnespçjas pasludinâðanas.
Nodevas netiek iekasçtas saistîbâ ar saziòu starp fiziskâm vai juridiskâm personâm vai to pârstâvjiem ar centrâlajâm iestâdçm atbilstîgi Regulai (EK) Nr. 4/2009 un Regulai (ES) 2019/1111 vai ar kompetentajâm iestâdçm atbilstîgi Direktîvas 2003/8/EK IV nodaïai.
Papildu informâcija par nodevâm civillietâs un komerclietâs:
- 100 PLN – pieteikums par sprieduma vai pamatota lçmuma par lietas bûtîbu izsniegðanu, ja tas iesniegts nedçïas laikâ pçc attiecîgâ lçmuma publicçðanas vai izsniegðanas;
- 30 PLN – pieteikums par tâda lçmuma izsniegðanu, kas nav iepriekð minçtais lçmums, vai motivçta rîkojuma izsniegðanu, ja ðâds pieteikums ir iesniegts vienas nedçïas laikâ no minçtâ lçmuma vai rîkojuma publicçðanas vai izsniegðanas dienas;
- 20 PLN par katru lîdz 10 lappuðu garu izsniegtâ dokumenta daïu – pieteikums par ðâdu dokumentu izsniegðanu, pamatojoties uz lietas materiâliem: apliecinâta kopija, izraksts vai izvilkums, lçmuma kopija ar tâ galîguma apliecinâjumu, lçmuma kopija ar izpildâmîbas apliecinâjumiem, apliecîba;
- 20 PLN par katru lîdz 20 lappuðu garu izsniegtâs kopijas daïu – pieteikums par kâda dokumenta kopijas saòemðanu no lietas materiâliem;
- PLN 20 par katru izsniegtu datora atmiòas ierîci – pieteikums tiesas sçdes audio ieraksta vai video un audio ieraksta izsniegðanai.
5. Elektroniskâs maksâðanas metodes
Tiesas nodevas gan pârrobeþu, gan iekðzemes lietâ tiek samaksâtas vai nu bezskaidras naudas veidâ uz kompetentâs tiesas bankas kontu, vai arî skaidrâ naudâ tiesas kasç. Tâdâ paðâ veidâ var samaksât tiesas noteiktus naudas sodus un avansa maksâjumus ekspertu vai liecinieku izdevumiem. Attiecîgie bankas kontu numuri ir publicçti konkrçto tiesu iestâþu tîmekïa vietnçs.
6. Paziòojums par decentralizçtâs IT sistçmas agrînu izmantoðanu
Polija sâks izmantot decentralizçto IT sistçmu no tâs piemçroðanas dienas, kas noteikta saskaòâ ar Regulas (EK) Nr. 2023/2844 26. panta 3. punktu saistîbâ ar 10. panta 3. punktu.
7. Paziòojums par videokonferenèu agrînu izmantoðanu civillietâs un komerclietâs
—
8. Paziòojums par videokonferenèu agrînu izmantoðanu kriminâllietâs
—