Skip to main content

My e-Justice space

Greċja
Greċja
Flag of Greece

Il-Greċja introduċiet għall-ewwel darba l-“Portal Unifikat tal-Amministrazzjoni Pubblika”(“Ενιαία Ψηφιακή Πύλη της Δημόσιας Διοίκησης” (bil-Grieg)), fl-2019 skont l-Artikolu 52 tal-Liġi 4635/2019 (bil-Grieg), implimentat u mmonitorjat mill-Ministeru għall-Governanza Diġitali (bil-Grieg). L-għan huwa li jkun hemm punt uniku għas-servizzi elettroniċi kollha tal-korpi u l-aġenziji tal-gvern estiż. Huwa importanti li jiġi enfasizzat li l-proċessi kollha msemmija f’din il-paġna jistgħu jitwettqu wkoll fiżikament, irrispettivament minn jekk jistgħux jitlestew ukoll parzjalment jew kompletament online.

GOV.GR huwa l-portal diġitali uniku ġdid tal-amministrazzjoni pubblika Griega għaċ-ċittadini u n-negozji. L-iżvilupp tiegħu huwa aġli. L-ewwel verżjoni beta tnediet pubblikament f’Marzu 2020 b’aktar minn 500 servizz diġitali diġà żviluppati miġbura f’punt uniku ta’ kuntatt.

Minn dak iż-żmien ’l hawn, GOV.GR irnexxielu jsir id-dar diġitali tal-gvern, u ospita aktar minn 1,400 servizz diġitali, u għamilha aktar faċli għal miljuni ta’ ċittadini biex jagħmlu tranżazzjonijiet mal-amministrazzjoni pubblika. L-għan huwa li ċ-ċittadini u n-negozji jiġu moqdija aħjar, permezz tal-ħolqien ta’ servizzi fdati, it-tnaqqis tal-piż amministrattiv u ż-żieda fl-effiċjenza fl-operat tal-Amministrazzjoni Pubblika.

GOV.GR kellu rwol importanti ħafna matul il-pandemija tal-Covid, peress li sar iċ-ċentru ewlieni għas-servizzi u l-funzjonijiet kollha relatati ma’ din il-kwistjoni. B’mod indikattiv, iċ-ċertifikati tat-tilqim, iċ-ċertifikati tat-testijiet pożittivi/negattivi, il-kards tal-iskola u servizzi relatati oħra, kollha jitwasslu permezz ta’ GOV.GR.

GOV.GR hija strutturata fuq it-tassonomija fuq tliet livelli, il-Kategoriji, l-Avvenimenti tal-Ħajja, is-Servizzi. Dan jippermetti l-prinċipju ta’ tliet klikks sabiex iċ-ċittadin jilħaq is-servizz mixtieq.

Fl-2020, l-Artikolu ta’ hawn fuq tħassar u ġie sostitwit (impliċitament) mill-Artikoli 22 sa 33 tal-Liġi 4727/2020 (bil-Grieg), li jispeċifikaw u jiddeskrivu fid-dettall l-għanijiet, id-definizzjonijiet, is-servizzi, eċċ., tal-governanza diġitali, l-aċċess għad-dokumenti, in-natura tad-dokumenti pubbliċi elettroniċi, eċċ., fis-settur pubbliku Grieg (il-gvern estiż), inklużi s-servizzi li għandhom jiġu pprovduti online. L-Artikoli jistabbilixxu mill-ġdid l-eżistenza u l-għanijiet tal-Portal, u jiddeskrivu regoli u proċessi speċifiċi li l-korpi u l-aġenziji tal-gvern estiż jeħtiġilhom isegwu biex jagħmlu possibbli l-aċċess diġitali għad-dokumenti miċ-ċittadini. L-iskop primarju tal-Portal huwa li ċ-ċittadini jkunu jistgħu jitolbu, jirċievu jew joħorġu kwalunkwe dokument minn korpi jew aġenziji tal-gvern estiż (pereż. l-Artikoli 26-28).

Minn Awwissu 2023, il-Portal jinkludi 1,583 servizz diġitali fi 11-il kategorija. Huwa strutturat skont it-tema – pereż. l-Impjiegi u s-Sigurtà Soċjali, il-Familja, il-Proprjetà u t-Tassazzjoni, is-Saħħa – u f’kull qasam hemm sottodiviżjonijiet (pereż. fi ħdan il-Familja, hemm kwistjonijiet relatati mat-Telf (mewt, eċċ.), it-Twelid (ċertifikati, eċċ.), id-Divorzju, u l-Istatus tal-Familja (ċertifikat taż-żwieġ, eċċ.).

Mis-servizzi ta’ hawn fuq, xi wħud huma pprovduti permezz tal-Portal innifsu, iżda l-maġġoranza huma pprovduti permezz tal-pjattaformi online ta’ korpi jew aġenziji pubbliċi oħra (eż. Ministeri) tal-gvern estiż. Dan f’konformità mal-leġiżlazzjoni ta’ hawn fuq li tirrikjedi li l-korpi u l-aġenziji jipprovdu l-possibbiltà għaċ-ċittadini li jwettqu n-negozju tagħhom (kemm jista’ jkun) online, li għalihom huma inklużi fil-pjattaforma iperlinks diretti. Is-servizzi kollha, madankollu, huma miġbura fil-Portal bħala l-punt uniku ta’ tfittxija, skont regoli speċifiċi relatati mal-esperjenza tal-utent. Il-Portal għandu wkoll inbox elettronika għaċ-ċittadini ddedikata, li fiha kull utent jista’ jsib id-dokumenti kollha maħruġa, skont it-talba tiegħu, minn aġenziji jew korpi tal-gvern estiż. Jekk dokument jintbagħat fl-inbox taċ-ċittadin minn aġenzija jew korp wara t-talba ta’ ċittadin, dan jitqies bħala konsenja uffiċjali tad-dokument (l-Artikolu 26, il-Liġi 4727/2020). B’eċċezzjonijiet minuri (eż. dikjarazzjoni tat-twelid), il-biċċa l-kbira tas-servizzi pprovduti permezz tal-Pjattaforma jew inklużi fiha, huma għaċ-ċittadini Griegi. Ta’ min jinnota li l-Portal innifsu (kif inhu l-każ għall-biċċa l-kbira tal-pjattaformi online l-oħra li jipprovdu s-servizzi inklużi f’dan id-dokument) kien biss bil-lingwa Griega (għalkemm għandu aċċess iddedikat għal individwi b’diżabilità). Minn April 2023, GOV.GR huwa disponibbli wkoll bl-Ingliż.

L-awtentikazzjoni tal-utent fil-Pjattaforma ġeneralment tinkiseb b’wieħed mill-modi li ġejjin (l-Artikolu 24); normalment dan il-proċess ikun ikkumplimentat bl-awtentikazzjoni b’tagħmir mobbli/bit-telefown ċellulari:

  • Awtentikazzjoni Taxisnet (is-sistema tat-tassazzjoni online unifikata għas-sottomissjoni tad-dikjarazzjonijiet tat-taxxa u d-dokumenti rilevanti kollha, il-monitoraġġ tat-taxxa dovuta li tkun tħallset jew hija pendenti, eċċ.);
  • Awtentikazzjoni bankarja elettronika (il-username u l-password huma pprovduti mill-bank rispettiv ta’ kull individwu);

Madankollu, għal servizzi li huma pprovduti mill-Pjattaforma nnifisha u li huma inklużi f’dan id-dokument, jintuża biss l-ewwel mod ta’ awtentikazzjoni (Taxisnet), peress li dawn is-servizzi huma fil-biċċa l-kbira ta’ natura fundamentali (ċertifikat tat-twelid, ċertifikat tal-mewt, telf ta’ ID nazzjonali, eċċ.). Servizz li juża t-tieni mod ta’ awtentikazzjoni u awtentikazzjoni b’żewġ fatturi huwa, pereżempju, għat-telf ta’ ID nazzjonali, docs.gov.gr, eċċ. Rigward is-servizzi inkorporati fil-Pjattaforma iżda offruti minn pjattaformi online separati, l-awtentikazzjoni titwettaq permezz ta’ awtentikazzjoni Taxisnet jew inkella awtentikazzjoni personalizzata pprovduta mis-sid tas-servizz.

Mill-2019 ’il quddiem, wieħed jista’ jirreġistra għal kont Taxisnet (username/password), jirreġistra mill-ġdid jew jirkupra l-kredenzjali ta’ awtentikazzjoni tiegħu kompletament online (l-aġenzija responsabbli hija l-Awtorità Indipendenti għad-Dħul Pubbliku; Ανεξάρτητη Αρχή Δημοσίων Εσόδων – ΑΑΔΕ). Il-proċess online jitwettaq mill-utent kif ġej:

  • iżur https://kleidarithmos.gov.gr/
  • idaħħal
    • in-numru ta’ identifikazzjoni nazzjonali (ID) tiegħu
    • in-Numru ta’ Reġistrazzjoni tat-Taxxa (Αριθμός Φορολογικού Μητρώου – ΑΦΜ)
    • in-numru tal-kont bankarju (IBAN) attiv li tiegħu l-individwu kkonċernat huwa l-benefiċjarju jew kobenefiċjarju
    • in-numru tat-telefown ċellulari/tal-mobile u l-operatur li miegħu huwa rreġistrat in-numru
  • Jirċievi l-kredenzjali tiegħu wara r-reġistrazzjoni.

Artikoli oħra rilevanti u interessanti ta’ din il-liġi huma dawn li ġejjin.

  • l-Artikolu 5 il-Liġi 4727/2020, Il-Bibbja tat-Trasformazzjoni Diġitali: Dokument ta’ politika ta’ 5 snin (aġġornat kull sena) li ġie ppreżentat mill-Ministeru għall-Governanza Diġitali fl-2020 u li sar liġi tal-istat fil-5 ta’ Lulju 2021. Dan jistabbilixxi l-pjan direzzjonali strateġiku għat-trasformazzjoni diġitali tal-Greċja u jkopri sitt pilastri: (i) il-konnettività; (ii) il-ħiliet diġitali; (iii) l-istat diġitali; (iv) in-negozju diġitali; (v) l-innovazzjoni diġitali; u (vi) l-integrazzjoni tat-teknoloġija diġitali f’kull settur tal-ekonomija. Il-Bibbja tat-Trasformazzjoni Diġitali 2020–2025 tinsab hawnhekk (bil-Grieg).
  • L-Artikolu 9 il-Liġi 4727/2020, L-Aġenziji ta’ Governanza Diġitali fi ħdan il-Ministeri: Kull Ministeru jrid jistabbilixxi Aġenzija għall-Governanza Diġitali (fi kwalunkwe livell amministrattiv meqjus xieraq), responsabbli għall-koordinazzjoni tal-azzjonijiet kollha tat-trasformazzjoni diġitali ta’ dak il-Ministeru rispettiv.
  • L-Artikolu 11 il-Liġi 4727/2020 Numru Personali: Kull ċittadin li għandu Numru tas-Sigurtà Soċjali (Αριθμός Μητρώου Κοινωνικής Ασφάλισης – ΑΜΚΑ), u Numru ta’ Reġistrazzjoni tat-Taxxa (Αριθμός Φορολογικού Μητρώου – ΑΦΜ) jingħata numru uniku ta’ 12-il karattru alfanumeriku, li jservi bħala l-awtentikatur għat-tranżazzjonijiet kollha taċ-ċittadini mas-settur pubbliku. Ta’ min jinnota li sal-lum dan għadu ma ġiex implimentat.

Irrapporta problema teknika/tal-kontenut jew agħti feedback dwar din il-paġna