Agħlaq

IL-VERŻJONI BETA TAL-PORTAL ISSA HI DISPONIBBLI!

Żur il-verżjoni BETA tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika u agħtina l-feedback dwar l-esperjenza tiegħek!

 
 

Mogħdija tan-navigazzjoni

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Pronađite sudskog tumača - Belgija

Din il-paġna ġiet tradotta awtomatikament u l-kwalità tagħha ma tistax tkun garantita.

Il-kwalità ta' din it-traduzzjoni ġiet evalwata bħala: medja

Taħseb li din it-traduzzjoni hi utli?

Ovdje možete pronaći informacije o pretraživanju tumača koji se može koristiti u sudskim postupcima ili prevoditeljima, prema potrebi na službenoj internetskoj stranici.


Kako mogu pronaći prevoditelja u Belgiji?

Belgija ima dvije središnje službene baze podataka, jednu za pravosudne stručnjake, a drugu za pismene, usmene i pismene/tumače.

One su utvrđene Zakonom od 10. travnja 2014.

Njihova službena imena su sljedeća:

  • Nacionalni registar sudskih stručnjaka
  • Nacionalni registar prevoditelja, tumača i prevoditelja/tumača

Zakon je stupio na snagu 1. prosinca 2016.

Ti su registri od 15. lipnja 2017. otvoreni za sudstvo. To znači da tajništva i uredi tužitelja više neće voditi popise sudskih vještaka ili prevoditelja/tumača.

U kasnijoj fazi policija će imati pristup tim registrima.

Dugoročno će svatko moći slobodno pristupiti registru na Poveznica se otvara u novom prozoruweb-mjestu Savezne javne službe za pravosuđe.

Povezane poveznice

Poveznica se otvara u novom prozoruNacionalni registri za pismene/tumače i sudske vještake


Ovo je strojni prijevod sadržaja. Vlasnik ove stranice ne prihvaća nikakvu odgovornost ni obvezu u pogledu kvalitete strojno prevedenog teksta.

Posljednji put ažurirano: 23/11/2020