Šiame šeimos teisės – santuokos nutraukimo – atvejo tyrime valstybių narių buvo paprašyta informuoti santuokos nutraukimo prašymą pateikusią šalį apie bylinėjimosi išlaidas toliau nurodytais atvejais.
A atvejis. Nacionalinis atvejis: pora susituokia. Vėliau išsiskiria ir sutaria nutraukti santuoką.
B atvejis. Tarpvalstybinis atvejis: susituokia du tos pačios valstybės narės (A valstybės narės) piliečiai. Santuoka švenčiama A valstybėje narėje. Po vestuvių pora persikelia gyventi ir dirbti į kitą valstybę narę (B valstybę narę), kurioje įregistruoja savo gyvenamąją vietą. Netrukus pora išsiskiria – žmona grįžta į A valstybę narę, o vyras lieka B valstybėje narėje. Pora sutaria nutraukti santuoką. Grįžusi į A valstybę narę žmona nedelsdama kreipiasi į B valstybės narės teismus, kad nutrauktų santuoką.
Svarbi išankstinė pastaba. Belgijoje advokatų išlaidos ir užmokestis nereglamentuojami (šios išlaidos ir užmokestis priklauso nuo bylos sudėtingumo ir svarbos, advokato vardo ir reputacijos, atvejo skubumo, bylos baigties ir kt.). Tačiau Belgijoje advokatams taikomos profesinės etikos taisyklės; pagal teisės aktus išlaidas jie privalo apskaičiuoti sąžiningu ir pagrįstu būdu (žr. pirmiau).
Pateikiamos apskaičiuotos išlaidos yra grynai orientacinės.
Atvejo tyrimas | Pirmosios instancijos teismo procesai | Apeliacinių skundų procesai | Alternatyvus ginčų sprendimas (AGS) | |||||
Pradiniai teismo mokesčiai | Perrašymo mokesčiai | Kiti mokesčiai | Pradiniai teismo mokesčiai | Perrašymo mokesčiai | Kiti mokesčiai | Ar šioje byloje galima pasinaudoti šia galimybe? | Mokesčiai | |
A atvejis | 82 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas (arrêté royal) Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | 186 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas (arrêté royal) Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | Ne | |||
B atvejis | 82 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | 186 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | Ne |
Atvejo tyrimas | Advokatas | Teismo antstolis | Liudytojas ekspertas | ||||
Ar atstovavimas būtinas? | Vidutinės išlaidos | Ar atstovavimas būtinas? | Išlaidos prieš teismo sprendimą | Išlaidos po teismo sprendimo | Ar naudotis paslaugomis būtina? | Mokesčiai | |
A atvejis | Ne | Apie 2 500 EUR | Ne | Apie 250 EUR | Apie 250 EUR | Ne | |
B atvejis | Ne | Apie 3 500 EUR | Ne | Apie 350 EUR | Apie 350 EUR | Ne |
Atvejo tyrimas | Kompensacija liudytojams | Įrodymas prisiekiant arba kita garantija | Kiti mokesčiai | |||
Ar liudytojams mokama kompensacija? | Išlaidos | Ar tai teikiama? Jei taip, kada ir kaip? | Išlaidos | Aprašymas | Išlaidos | |
A atvejis | Taip | 4,96 EUR | Civilinėse bylose pareiga pateikti užtikrinimo priemonę inicijuojant procesą paprastai gali būti pritaikyta Teismų kodekso (Code judiciaire) 851 straipsnyje numatytu atveju. Tai yra išimtis, taikoma užsienio ieškovams. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio ieškovas arba į bylą įstojusi šalis pateiktų užtikrinimo priemonę. 852 straipsnyje nurodyta, kokia gali būti užtikrinimo priemonės forma (piniginė suma, garantija ir kt.). Žr. tinklalapį apie išlaidų skaidrumą. | |||
B atvejis | Taip | 4,96 EUR | Civilinėse bylose pareiga pateikti užtikrinimo priemonę inicijuojant procesą paprastai gali būti pritaikyta Teismų kodekso 851 straipsnyje numatytu atveju. Tai yra išimtis, taikoma užsienio ieškovams. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio ieškovas arba į bylą įstojusi šalis pateiktų užtikrinimo priemonę. 852 straipsnyje nurodyta, kokia gali būti užtikrinimo priemonės forma (piniginė suma, garantija ir kt.). Žr. tinklalapį apie išlaidų skaidrumą. |
Žr. tinklalapio apie teismo proceso išlaidas skiltį „Teisinė pagalba“.
Atvejo tyrimas | Vertimas raštu | Vertimas žodžiu | Kitos tarpvalstybiniams ginčams būdingos išlaidos | |||
Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikrės išlaidos | Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikrės išlaidos | Aprašymas | Apytikrės išlaidos | |
A atvejis | Jeigu vykstant procesui būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,48 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | ||
B atvejis | Jeigu vykstant procesui būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,48 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | Teismo sprendimo paskelbimo vykdytinu išlaidos | Apie 100 EUR |
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.
Šiame atvejo tyrime, susijusiame su šeimos teise ir vaikų globa (garde des enfants), valstybių narių buvo paprašyta patarti bylos šaliai bylinėjimosi išlaidų klausimais tokiose situacijose:
A atvejis. Nacionalinė situacija: du žmonės gyveno kartu nesusituokę daugybę metų. Jie turi trejų metų vaiką ir pradėjo gyventi skyrium. Teismas vaiko globą priteisia motinai, o tėvui suteikia teisę matytis su vaiku (droit de visite). Motina imasi teisinių veiksmų, kad apribotų tėvo teisę matytis su vaiku.
B atvejis. Tarpvalstybinė situacija A valstybėje narėje praktikuojančio advokato vertinimu: du žmonės nesusituokę gyveno valstybėje narėje (B valstybė narė) daugybę metų. Jie turi bendrą vaiką, tačiau jam gimus netrukus pradeda gyventi skyrium. B valstybės narės teismas vaiko globą priteisia motinai, o tėvui suteikia teisę matytis su vaiku. Teismui leidus, motina ir vaikas persikrausto į kitą valstybę narę (A valstybė narė), o tėvas lieka B valstybėje narėje. Praėjus keliems metams motina imasi teisinių veiksmų A valstybėje narėje, kad pakeistų tėvo teisę matytis su vaiku.
Svarbi išankstinė pastaba. Belgijoje advokatų išlaidos ir užmokestis nereglamentuojami (šios išlaidos ir užmokestis priklauso nuo bylos sudėtingumo ir svarbos, advokato vardo ir reputacijos, atvejo skubumo, bylos baigties ir pan.). Tačiau Belgijoje advokatams taikomos profesinės etikos taisyklės; pagal teisės aktus sąnaudas ir išlaidas jie privalo apskaičiuoti neviršydami pagrįstos ribos (žr. pirmiau).
Pateikiamos apskaičiuotos išlaidos yra grynai orientacinės.
Atvejo tyrimas | Byla pirmojoje instancijoje | Apeliacinė byla | Alternatyvus ginčų sprendimas (AGS) | |||||
Pradiniai teismo mokesčiai | Perrašymo mokesčiai | Kiti mokesčiai | Pradiniai teismo mokesčiai | Perrašymo mokesčiai | Kiti mokesčiai | Ar šioje byloje galima pasinaudoti šia galimybe? | Mokesčiai | |
A atvejis | 52 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karališkasis dekretas (arrêté royal) Nr. 64, Belgijos oficialusis leidinys, 1939 m. gruodžio 1 d.) | 186 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karališkasis dekretas (arrêté royal) Nr. 64, Belgijos oficialusis leidinys, 1939 m. gruodžio 1 d.) | Ne | |||
B atvejis | 52 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karališkasis dekretas (arrêté royal) Nr. 64, Belgijos oficialusis leidinys, 1939 m. gruodžio 1 d.) | 186 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karališkasis dekretas (arrêté royal) Nr. 64, Belgijos oficialusis leidinys, 1939 m. gruodžio 1 d.) | Ne |
Atvejo tyrimas | Advokatas | Antstolis | Ekspertas | ||||
Ar atstovavimas būtinas? | Vidutinės išlaidos | Ar atstovavimas būtinas? | Išlaidos prieš teismo sprendimą | Išlaidos po teismo sprendimo | Ar naudotis paslaugomis būtina? | Mokesčiai | |
A atvejis | Ne | Apytiksliai 1 500 EUR | Ne | 52 EUR | Apytiksliai 100 EUR | Ne | |
B atvejis | Ne | Apytiksliai 1 000 EUR | Ne | 52 EUR | Apytiksliai 100 EUR | Ne |
Atvejo tyrimas | Kompensacija liudytojams | Parodymai prisiekus arba kita garantija | |
Ar liudytojams mokama kompensacija? | Išlaidos | Ar taikoma? Jei taip, kada ir kaip? | |
A atvejis | Taip | 200 BEF arba 4,96 EUR | Civilinėse bylose pareiga pateikti užstatą iškeliant bylą paprastai gali būti nustatoma Teismų kodekso (Code judiciaire) 851 straipsnyje numatytu atveju. Tai yra užsienio pareiškėjams taikoma išimtis. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio pareiškėjas arba į bylą įstojanti šalis pateiktų užstatą. 852 straipsnyje nustatyta užstato pateikimo forma (pinigų suma, materialus daiktas ir pan.). Žr. tinklalapį apie išlaidų skaidrumą. |
B atvejis | Taip | 200 BEF arba 4,96 EUR | Civilinėse bylose pareiga pateikti užstatą iškeliant bylą paprastai gali būti nustatoma Teismų kodekso 851 straipsnyje numatytu atveju. Tai yra užsienio pareiškėjams taikoma išimtis. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio pareiškėjas arba į bylą įstojanti šalis pateiktų užstatą. 852 straipsnyje nustatyta užstato pateikimo forma (pinigų suma, materialus daiktas ir pan.). Žr. tinklalapį apie išlaidų skaidrumą. |
Žr. tinklalapio apie teismo proceso išlaidas skiltį „Teisinė pagalba“.
Atvejo tyrimas | Vertimas raštu | Vertimas žodžiu | Kitos tarpvalstybiniams ginčams būdingos išlaidos | |||
Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikslės išlaidos | Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikslės išlaidos | Aprašymas | Apytikslės išlaidos | |
A atvejis | Jeigu byloje būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,48 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | ||
B atvejis | Jeigu byloje būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,38 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | Sprendimo paskelbimo vykdytinu išlaidos | Apytiksliai 100 EUR |
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.
Šiuose šeimos teisės – išlaikymo (pension alimentaire) – atvejo tyrimuose valstybių narių buvo paprašyta informuoti ieškovą apie bylinėjimosi išlaidas toliau nurodytais atvejais.
A atvejis. Nacionalinis atvejis: du asmenys keletą metų gyveno kartu nesusituokę. Išsiskyrimo metu jie turi trejų metų vaiką. Teismas vaiko globą (droit de garde) skiria motinai. Vienintelis neišspręstas klausimas yra susijęs su išlaikymo išmokos suma, kurią tėvas turi būti skolingas motinai už vaiko išlaikymą ir auginimą. Šiuo klausimu motina pradeda teisminį procesą.
B atvejis. Tarpvalstybinis atvejis iš A valstybėje narėje veiklą vykdančio advokato perspektyvos: du asmenys kartu gyveno nesusituokę B valstybėje narėje. Jie turi trejų metų vaiką. Jie išsiskiria. B valstybės narės teismas vaiko globą skiria motinai. Gavę tėvo sutikimą, motina ir vaikas išvyksta gyventi į A valstybę narę, kurioje jie įregistruoja gyvenamąją vietą.
Lieka vienas neišspręstas klausimas. Jis susijęs su išlaikymo išmokos suma, kurią tėvas turi būti skolingas motinai už vaiko išlaikymą ir auginimą. Šiuo klausimu motina pradeda teisminį procesą A valstybėje narėje.
Svarbi išankstinė pastaba. Belgijoje advokatų užmokestis nereglamentuojamas (jis nustatomas atsižvelgiant į bylos sudėtingumą ir svarbą, advokato vardą ir reputaciją, atvejo skubumą, bylos baigtį ir kt.). Tačiau Belgijoje advokatams taikomos etikos taisyklės; pagal teisės aktus jie privalo pateikti sąžiningu ir pagrįstu būdu apskaičiuotas išlaidas ir sąnaudas (žr. pirmiau).
Pateikiamos apskaičiuotos išlaidos ir sąnaudos yra grynai orientacinės
Atvejo tyrimas | Pirmosios instancijos teismo procesai | Apeliacinių skundų procesai | Alternatyvus ginčų sprendimas (AGS) | |||||
Pradinės proceso išlaidos | Perrašymo išlaidos | Kitos išlaidos | Pradinės proceso išlaidos | Perrašymo išlaidos | Kitos išlaidos | Ar šioje byloje galima pasinaudoti šia galimybe? | Išlaidos | |
A atvejis | 27 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas (arrêté royal) Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | 82 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | Ne | |||
B atvejis | 27 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | 82 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | Ne |
Atvejo tyrimas | Advokatas | Teismo antstolis | Liudytojas ekspertas | ||||
Ar atstovavimas būtinas? | Vidutinės išlaidos | Ar atstovavimas būtinas? | Išlaidos prieš teismo sprendimą | Išlaidos po teismo sprendimo | Ar jų dalyvavimas būtinas? | Išlaidos | |
A atvejis | Ne | Apie 1 000 EUR | Ne | Apie 27 EUR | Apie 60 EUR | Ne | |
B atvejis | Ne | Apie 1 000 EUR | Ne | Apie 27 EUR | Apie 60 EUR | Ne |
Atvejo tyrimas | Kompensacija liudytojams | Įrodymas prisiekiant arba kita garantija | |
Ar liudytojams mokama kompensacija? | Išlaidos | Ar tai teikiama? Jei taip, kada ir kaip? | |
A atvejis | Taip | 15,65–48,24 EUR | Civiliniame procese pareiga pateikti įnašą inicijuojant procesą paprastai gali kilti Teismų kodekso (Code judiciaire) 851 straipsnyje numatytu atveju. Tokiu atveju pareiškėjas, kuris yra užsienio pilietis, gali būti įpareigotas pateikti įnašą. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio ieškovas arba į bylą įstojusi šalis pateiktų įnašą. 852 straipsnyje nurodyta, kokia gali būti įnašo forma (piniginė suma, užtikrinimo priemonė ir kt.). Žr. informacijos suvestinę apie išlaidų skaidrumą. |
B atvejis | Taip | 200 BEF arba 4,96 EUR | Civiliniame procese pareiga pateikti įnašą inicijuojant procesą paprastai gali kilti Teismų kodekso 851 straipsnyje numatytu atveju. Tokiu atveju pareiškėjas, kuris yra užsienio pilietis, gali būti įpareigotas pateikti įnašą. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio ieškovas arba į bylą įstojusi šalis pateiktų įnašą. 852 straipsnyje nurodyta, kokia gali būti įnašo forma (piniginė suma, užtikrinimo priemonė ir kt.). Žr. informacijos suvestinę apie išlaidų skaidrumą. |
Žr. tinklalapio apie teismo proceso išlaidas skiltį „Teisinė pagalba“.
Atvejo tyrimas | Vertimas raštu | Vertimas žodžiu | Kitos tarpvalstybiniams ginčams būdingos išlaidos | |||
Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikrės išlaidos | Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikrės išlaidos | Aprašymas | Apytikrės išlaidos | |
A atvejis | Jeigu vykstant procesui būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,48 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | ||
B atvejis | Jeigu vykstant procesui būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,48 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | Teismo sprendimo paskelbimo vykdytinu išlaidos (exequatur) | Apie 100 EUR |
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.
Šiuose komercinės teisės – sutarčių – atvejų tyrimuose valstybių narių buvo paprašyta informuoti pardavėją apie bylinėjimosi išlaidas toliau nurodytais atvejais.
A atvejis. Nacionalinis atvejis: įmonė pristato prekių už 20 000 EUR. Pardavėjui nesumokama, nes pirkėjas mano, kad prekės neatitinka to, dėl ko buvo susitarta.
Pardavėjas nusprendžia pradėti teisminį procesą, kad jam būtų sumokėta visa kaina.
B atvejis. Tarpvalstybinis atvejis: įmonė, kurios registruotoji buveinė yra B valstybėje narėje, pristato 20 000 EUR vertės prekes pirkėjui A valstybėje narėje. Sutartį reglamentuoja B valstybės narės teisė ir ji parašyta B valstybės narės kalba. Pardavėjui nesumokama, nes pirkėjas A valstybėje narėje mano, kad prekės neatitinka to, dėl ko buvo susitarta. Pardavėjas nusprendžia pradėti teisminį procesą A valstybėje narėje, kad jam būtų sumokėta visa sutartyje su pirkėju nustatyta kaina.
Svarbi išankstinė pastaba. Belgijoje advokatų užmokestis nereglamentuojamas (jis nustatomas atsižvelgiant į bylos sudėtingumą ir svarbą, advokato vardą ir reputaciją, atvejo skubumą, bylos baigtį ir kt.). Tačiau Belgijoje advokatams taikomos etikos taisyklės; pagal teisės aktus jie privalo pateikti sąžiningu ir pagrįstu būdu apskaičiuotas išlaidas ir sąnaudas (žr. pirmiau).
Pateikiamos apskaičiuotos išlaidos ir sąnaudos yra grynai orientacinės
Atvejo tyrimas | Pirmosios instancijos teismo procesai | Apeliacinių skundų procesai | Alternatyvus ginčų sprendimas (AGS) | |||
Pradinės proceso išlaidos | Perrašymo išlaidos | Pradinės proceso išlaidos | Perrašymo išlaidos | Ar šioje byloje galima pasinaudoti šia galimybe? | Išlaidos | |
A atvejis | 82 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas (arrêté royal) Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | 186 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | Taip | Tinklalapyje apie tarpininkavimą Belgijoje žr. skiltį „Kokia yra tarpininkavimo kaina?“ |
B atvejis | 52 EUR (Europos mokėjimo nurodymas) | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | 186 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karaliaus dekretas Nr. 64, 1939 m. gruodžio 1 d. Belgijos oficialusis leidinys) | Taip | Tinklalapyje apie tarpininkavimą Belgijoje žr. skiltį „Kokia yra tarpininkavimo kaina?“ |
Atvejo tyrimas | Advokatas | Teismo antstolis | Liudytojas ekspertas | |||
Ar atstovavimas būtinas? | Vidutinės išlaidos | Ar atstovavimas būtinas? | Išlaidos prieš teismo sprendimą | Išlaidos po teismo sprendimo | Ar jų dalyvavimas būtinas? | |
A atvejis | Ne | Apie 2 000 EUR | Ne | Apie 250 EUR | Apie 250 EUR | Ne |
B atvejis | Ne | Apie 2 000 EUR | Ne | Apie 52 EUR | Apie 100 EUR | Ne |
Atvejo tyrimas | Kompensacija liudytojams | Įrodymas prisiekiant arba kita garantija | |
Ar liudytojams mokama kompensacija? | Sąnaudos | Ar tai teikiama? Jei taip, kada ir kaip? | |
A atvejis | Taip | 200 BEF arba 4,96 EUR | Civiliniame procese pareiga pateikti įnašą inicijuojant procesą paprastai gali kilti Teismų kodekso (Code judiciaire) 851 straipsnyje numatytu atveju. Tokiu atveju pareiškėjas, kuris yra užsienio pilietis, gali būti įpareigotas pateikti įnašą. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio ieškovas arba į bylą įstojusi šalis pateiktų įnašą. 852 straipsnyje nurodyta, kokia gali būti įnašo forma (piniginė suma, užtikrinimo priemonė ir kt.). Žr. informacijos suvestinę apie išlaidų skaidrumą. |
B atvejis | Taip | 200 BEF arba 4,96 EUR | Civiliniame procese pareiga pateikti įnašą inicijuojant procesą paprastai gali kilti Teismų kodekso 851 straipsnyje numatytu atveju. Tokiu atveju pareiškėjas, kuris yra užsienio pilietis, gali būti įpareigotas pateikti įnašą. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio ieškovas arba į bylą įstojusi šalis pateiktų įnašą. 852 straipsnyje nurodyta, kokia gali būti įnašo forma (piniginė suma, užtikrinimo priemonė ir kt.). Žr. informacijos suvestinę apie išlaidų skaidrumą. |
Žr. tinklalapio apie teismo proceso išlaidas skiltį „Teisinė pagalba“.
Atvejo tyrimas | Vertimas raštu | Vertimas žodžiu | Kitos tarpvalstybiniams ginčams būdingos išlaidos | |||
Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikrės išlaidos | Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikrės išlaidos | Aprašymas | Apytikrės išlaidos | |
A atvejis | Jeigu vykstant procesui būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,48 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | ||
B atvejis | Jeigu vykstant procesui būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,48 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | Teismo sprendimo paskelbimo vykdytinu išlaidos (exequatur) | Apie 100 EUR |
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.
Šiuose atvejo tyrimuose, susijusiuose su komercine teise ir atsakomybe, valstybių narių buvo prašoma patarti klientams bylos išlaidų klausimais šiose situacijose:
A atvejis. Nacionalinė situacija: šildymo įrangos gamintojas pristato šildymo prietaisą montuotojui. Montuotojas parduoda prietaisą klientui ir sumontuoja jį kliento namuose. Netrukus po to namas užsidega. Kiekviena šalis (gamintojas, montuotojas ir klientas) turi draudimą. Ginčas kilo dėl gaisro priežasties. Nė viena šalis nenori mokėti kompensacijos klientui.
Klientas nusprendžia pradėti bylą prieš gamintoją, montuotoją ir draudimo bendroves, siekdamas gauti visą kompensaciją.
B atvejis. Tarpvalstybinė situacija: B valstybėje narėje įsisteigęs šildymo įrangos gamintojas pristato šildymo prietaisą C valstybės narės montuotojui. Montuotojas parduoda prietaisą A valstybės narės klientui ir sumontuoja jį kliento namuose. Netrukus po to namas užsidega. Kiekviena šalis (gamintojas, montuotojas ir klientas) turi draudimą savo valstybėje narėje. Ginčas kilo dėl gaisro priežasties. Nė viena šalis nenori mokėti kompensacijos klientui.
Klientas nusprendžia A valstybėje narėje pradėti bylą prieš gamintoją, montuotoją ir A valstybės narės draudimo bendrovę, siekdamas gauti visą kompensaciją.
Svarbi išankstinė pastaba. Belgijoje advokatų užmokestis nereglamentuojamas (jis priklauso nuo bylos sudėtingumo ir svarbos, advokato vardo ir reputacijos, atvejo skubumo, bylos baigties ir pan.). Tačiau Belgijos advokatai privalo laikytis etikos taisyklių ir yra teisiškai įpareigoti pateikti sąžiningą ir nuosaikią išlaidų sąmatą (žr. pirmiau).
Išlaidų ir sąnaudų sąmata yra grynai orientacinė.
Atvejo tyrimas | Byla pirmojoje instancijoje | Apeliacinė byla | Alternatyvus ginčų sprendimas (AGS) | |||
Pradinės bylos išlaidos | Perrašymo išlaidos | Pradinės bylos išlaidos | Perrašymo išlaidos | Ar šioje byloje galima pasinaudoti šia galimybe? | Išlaidos | |
A atvejis | 82 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karališkasis dekretas (arrêté royal) Nr. 64, Belgijos oficialusis leidinys, 1939 m. gruodžio 1 d.) | 186 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karališkasis dekretas Nr. 64, Belgijos oficialusis leidinys, 1939 m. gruodžio 1 d.) | Taip | Žr. tinklalapio apie tarpininkavimą Belgijoje skiltį „Tarpininkavimo išlaidos“ |
B atvejis | 82 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karališkasis dekretas Nr. 64, Belgijos oficialusis leidinys, 1939 m. gruodžio 1 d.) | 186 EUR | 2,85 EUR už puslapį (1939 m. lapkričio 30 d. Karališkasis dekretas Nr. 64, Belgijos oficialusis leidinys, 1939 m. gruodžio 1 d.) | Taip | Žr. tinklalapio apie tarpininkavimą Belgijoje skiltį „Tarpininkavimo išlaidos“ |
Atvejo tyrimas | Advokatas | Antstolis | Ekspertas | |||
Ar atstovavimas būtinas? | Vidutinės išlaidos | Ar atstovavimas būtinas? | Išlaidos prieš teismo sprendimą | Išlaidos po teismo sprendimo | Ar jų dalyvavimas būtinas? | |
A atvejis | Ne | Apytiksliai 3 000 EUR | Ne | Apytiksliai 500 EUR | Apytiksliai 250 EUR | Ne |
B atvejis | Ne | Apytiksliai 3 000 EUR | Ne | Apytiksliai 500 EUR | Apytiksliai 250 EUR | Ne |
Atvejo tyrimas | Užmokestis liudytojams | Parodymai prisiekus arba kita garantija | |
Ar liudytojams mokamas užmokestis? | Išlaidos | Ar taikoma? Jei taip, kada ir kaip? | |
A atvejis | Taip | 200 BEF arba 4,96 EUR | Civilinėse bylose pareiga pateikti užstatą iškeliant bylą paprastai gali atsirasti Teismų kodekso (Code judiciaire) 851 straipsnyje numatytu atveju. Šiuo atveju ieškovas, kuris yra užsienio pilietis, gali būti įpareigotas pateikti užstatą. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio ieškovas arba į bylą įstojusi šalis pateiktų užstatą. 852 straipsnyje nustatyta užstato pateikimo forma (pinigų suma, materialus daiktas ir pan.). Žr. informacijos suvestinę apie išlaidų skaidrumą. |
B atvejis | Taip | 200 BEF arba 4,96 EUR | Civilinėse bylose pareiga pateikti užstatą iškeliant bylą paprastai gali atsirasti Teismų 851 straipsnyje numatytu atveju. Šiuo atveju ieškovas, kuris yra užsienio pilietis, gali būti įpareigotas pateikti užstatą. Belgijos atsakovas gali prašyti, kad užsienio ieškovas arba į bylą įstojusi šalis pateiktų užstatą. 852 straipsnyje nustatyta užstato pateikimo forma (pinigų suma, materialus daiktas ir pan.). Žr. informacijos suvestinę apie išlaidų skaidrumą. |
Žr. tinklalapio apie teismo proceso išlaidas skiltį „Teisinė pagalba“.
Atvejo tyrimas | Vertimas raštu | Vertimas žodžiu | Kitos tarpvalstybiniams ginčams būdingos išlaidos | |||
Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikslės išlaidos | Kada ir kokiomis sąlygomis jis būtinas? | Apytikslės išlaidos | Aprašymas | Apytikslės išlaidos | |
A atvejis | Jeigu byloje būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,48 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | ||
B atvejis | Jeigu byloje būtina pateikti dokumentus | 7,57–34,48 EUR už puslapį | Jeigu atsakovas nesupranta proceso kalbos | 31,61–54,62 EUR už valandą | Sprendimo paskelbimo vykdytinu išlaidos (exequatur) | Apytiksliai 100 EUR |
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.