Sprawy małżeńskie i sprawy dotyczące odpowiedzialności rodzicielskiej - Niemcy

Przywróć Zapisz jako PDF

WYSZUKIWANIE WŁAŚCIWYCH SĄDÓW I URZĘDÓW

Za pomocą tej wyszukiwarki można wyszukiwać sądy i urzędy posiadające kompetencje w odniesieniu do konkretnych europejskich instrumentów prawnych. Należy pamiętać o tym, że choć dokładamy wszelkich starań, aby wyniki były jak najdokładniejsze, mogą istnieć wyjątki, w przypadku których kompetencje nie zostały określone.

Niemcy

Prawo rodzinne – sprawy małżeńskie i sprawy dotyczące odpowiedzialności rodzicielskiej


Art. 67 (a)

Art. 67 (b)

Art. 67 (c)

Art. 21 i 29

Art. 33

Art. 34

Art. 67 (a)

Nazwy, adresy i sposoby komunikowania się dla organów centralnych wyznaczonych na podstawie art. 53:

Bundesamt für Justiz

Zentrale Behörde - Adenauerallee 99 – 103

53113 Bonn

Tel:      +49 228 410 5212

Faks:    +49 228 410 5401

E-Mail: int.sorgerecht@bfj.bund.de

Art. 67 (b)

Uwaga: niedawno wprowadzono na tej stronie zmiany w oryginalnej wersji językowej niemiecki. Strona w wybranej przez Ciebie wersji językowej jest obecnie tłumaczona przez nasze służby tłumaczeniowe.
Do tej pory przetłumaczono ją na następujące języki: hiszpańskiczeskiduńskiestońskigreckiangielskifrancuskiwłoskiłotewskilitewskiwęgierskimaltańskiniderlandzkiportugalskisłowackisłoweńskifińskiszwedzki

Informację o tym, jakie języki są akceptowane dla dokumentów przekazywanych organom centralnym na podstawie art. 57 ust. 2: niemiecki i angielski.

Art. 67 (c)

W przypadku świadectw dotyczących prawa do kontaktów z dzieckiem oraz powrotu dziecka – art. 45 ust. 2: niemiecki.

Art. 21 i 29

Wnioski określone w art. 21 i 29 składa się w następujących sądach:

- w Niemczech:

- w okręgu podlegającym właściwości Kammergericht (Berlin) Familiengericht, Pankow/Weissensee.

- w okręgach „Oberlandesgerichte”: Brunszwik, Celle i Oldenburg – do „Familiengericht” w Celle.

- w okręgach podlegających właściwości pozostałych Oberlandesgerichte Familiengericht znajdujący się w siedzibie danego Oberlandesgericht.

Art. 33

Odwołania określone w art. 33 składa się w następujących sądach:

- w Niemczech w Oberlandesgericht.

Art. 34

Odwołania określone w art. 34, mogą być składane:

- w Niemczech, tylko na podstawie Rechtsbeschwerde.


Za wersję tej strony w języku danego kraju odpowiada właściwe państwo członkowskie. Tłumaczenie zostało wykonane przez służby Komisji Europejskiej. Jeżeli właściwy organ krajowy wprowadził jakieś zmiany w wersji oryginalnej, mogły one jeszcze nie zostać uwzględnione w tłumaczeniu. Komisja Europejska nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do danych lub informacji, które niniejszy dokument zawiera, lub do których się odnosi. Informacje na temat przepisów dotyczących praw autorskich, które obowiązują w państwie członkowskim odpowiedzialnym za niniejszą stronę, znajdują się w informacji prawnej.

Ostatnia aktualizacja: 06/07/2018